Paroles et traduction Юлианна Караулова - Танцы на нервах
Танцы на нервах
Dancing on Nerves
Мы
молчали
и
терпели
с
тобой.
We
kept
silent
and
endured,
you
and
I.
Нас
немало
помотала
любовь.
Love
tossed
us
around
quite
a
bit.
Мы
не
справились,
прими
этот
факт.
We
couldn't
handle
it,
accept
this
fact.
Я
не
верю
даже,
но
это
так.
I
can't
believe
it
either,
but
it's
true.
И
мы,
как
куклой
вуду,
с
тобой
играем
друг
другом
-
And
like
voodoo
dolls,
we
play
with
each
other
-
Просто
танцуем,
танцуем,
танцуем
по
клубам.
Just
dancing,
dancing,
dancing
in
clubs.
Опять
танцуем
по
барам,
танцуем
на
нервах
-
Dancing
again
in
bars,
dancing
on
nerves
-
Эта
игра
так
достала,
но
кто
сломается
первым?
This
game
is
so
tiring,
but
who
will
break
first?
Если
не
ты,
это
- конец,
If
not
you,
it's
the
end,
И
для
чего
нам
тогда
этот
dance?
And
what's
the
point
of
this
dance
then?
Если
не
ты
сделаешь
шаг,
If
you
don't
make
a
move,
То
мы
продолжим
с
тобой
неспеша
We'll
continue
slowly,
you
and
I,
Танцы
на
нервах
(о-о-о!)
Dancing
on
nerves
(oh-oh-oh!)
Танцы
на
нервах
(о-о-о!)
Dancing
on
nerves
(oh-oh-oh!)
Танцы
на
нервах
(о-о-о!)
Dancing
on
nerves
(oh-oh-oh!)
Танцы
на
нервах
Dancing
on
nerves
Зная,
что
нам
друг
без
друга
нельзя
Knowing
we
can't
be
without
each
other,
Мы
с
тобой
прощались,
будто
шутя
-
We
said
goodbye
as
if
it
were
a
joke
-
Но
на
панике
мы
оба
теперь
But
now
we're
both
panicking,
Равнодушно
допивая
коктейль.
Indifferently
finishing
our
cocktails.
Пусть
ты
немного
напуган,
зато
танцуешь
так
чётко.
You
might
be
a
little
scared,
but
you
dance
so
precisely.
На
нервных
клетках
друг
друга
мы
отбиваем
чечётку.
We
tap
dance
on
each
other's
nerve
cells.
Танцуем,
а
ноги
в
кровь
- и,
ты
знаешь,
наверное,
We
dance,
and
our
feet
bleed
- and,
you
know,
probably,
Не
сможет
так
даже
профи,
но
кто
сломается
первым?
Even
a
pro
couldn't
do
it
like
this,
but
who
will
break
first?
Если
не
ты,
это
- конец,
If
not
you,
it's
the
end,
И
для
чего
нам
тогда
этот
dance?
And
what's
the
point
of
this
dance
then?
Если
не
ты
сделаешь
шаг,
If
you
don't
make
a
move,
То
мы
продолжим
с
тобой
неспеша
We'll
continue
slowly,
you
and
I,
Танцы
на
нервах
(о-о-о!)
Dancing
on
nerves
(oh-oh-oh!)
Танцы
на
нервах
(о-о-о!)
Dancing
on
nerves
(oh-oh-oh!)
Танцы
на
нервах
(о-о-о!)
Dancing
on
nerves
(oh-oh-oh!)
Танцы
на
нервах
(о-о-о!)
Dancing
on
nerves
(oh-oh-oh!)
Если
не
ты,
это
- конец,
If
not
you,
it's
the
end,
И
для
чего
нам
тогда
этот
dance?
And
what's
the
point
of
this
dance
then?
Если
не
ты
сделаешь
шаг,
If
you
don't
make
a
move,
То
мы
продолжим
с
тобой
неспеша
We'll
continue
slowly,
you
and
I,
Танцы
на
нервах
(о-о-о!)
Dancing
on
nerves
(oh-oh-oh!)
Танцы
на
нервах
(о-о-о!)
Dancing
on
nerves
(oh-oh-oh!)
Танцы
на
нервах
(о-о-о!)
Dancing
on
nerves
(oh-oh-oh!)
Танцы
на
нервах
(о-о-о!)
Dancing
on
nerves
(oh-oh-oh!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.