Юлия Беретта - Дочь моего отца - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Юлия Беретта - Дочь моего отца




Дочь моего отца
Daughter of my Father
Сама себя боюсь, когда я не в духе.
I fear myself when I am not in the spirit.
А всё остальное это только слухи.
And everything else is just rumors.
Кто на свете всех милее, скажет зеркало заднего вида.
Who is the sweetest in the world, say the rearview mirror.
Главное на руле держать руки.
The main thing is to keep your hands on the steering wheel.
Материнское счастье и танцы в клубе.
Motherly happiness and dancing in the club.
Так бывают, что они узнают друг о друге.
So it happens that they find out about each other.
Конечно, если всему свету по большому секрету.
Of course, if everything is a big secret.
Об этом разболтаю подруге.
I'll tell my friend about it.
И чтобы не случилось я пойду до конца.
And no matter what happens, I will go to the end.
Вот и скажите, что мне делать с такой
So tell me what to do with such a
Дочерью моего отца
Daughter of my father
Даже если очень обидно, я не привыкла прятаться.
Even if it's very offensive, I'm not used to hiding.
Вот и скажите, что мне делать с такой.
So tell me what to do with such a
Дочерью моего отца
Daughter of my father
Это я, это я такая
It's me, it's me like that
Это я, это я такая
It's me, it's me like that
Как в дамском романе, всё сразу видно.
Like in a women's novel, everything is visible at once.
На мостике "Капитан очевидность".
On the bridge "Captain Obvious".
Но пусть тебя это не беспокоит.
But don't let that bother you.
Мы же все играем роли.
We are all playing roles.
Значит хорошая я актриса.
So I'm a good actress.
2x
И чтобы не случилось я пойду до конца.
And no matter what happens, I will go to the end.
Вот и скажите, что мне делать с такой.
So tell me what to do with such a.
Дочерью моего отца
Daughter of my father
Даже если очень обидно, я не привыкла прятаться.
Even if it's very offensive, I'm not used to hiding.
Вот и скажите, что мне делать с такой.
So tell me what to do with such a.
Дочерью моего отца
Daughter of my father
Это я, это я такая
It's me, it's me like that
Это я, это я такая
It's me, it's me like that





Writer(s): юлия беретта


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.