Юлия Беретта - Забери меня из бара - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Юлия Беретта - Забери меня из бара




Забери меня из бара
Take Me Away from the Bar
Этот мир совсем не прост
This world isn't easy
Каждый день столько угроз
Every day is full of threats
Грабли - мой тренажер
Challenges are my trainer
И в мажоре сплошной минор
And life is full of minor details
Любовь хочет перемен
Love wants to change
Чтоб без всяких там измен
To be free from any change
Нужно встать мне на новый путь
I need to start a new path
Только страшно чуть-чуть
But it's a little scary
Мальчик мой, любимый
My dearest boy
Забери меня из бара
Take me away from the bar
Мне тут грустно стало
I've become sad here
И в дребезги чья-то гитара
And someone's guitar is in shambles
Полицейский хочет
The policeman wants to
Наказать меня за что-то
Punish me for something
А я просто устала
I'm just tired
Но спасите меня хоть кто-то
But save me, please
Голова моя болит
My head is pounding
Но зато есть новый бит
But at least there's a new beat
Я за все благодарю
I'm thankful for everything
И больше не курю
And I don't smoke anymore
Любовь хочет перемен
Love wants to change
Чтоб без всяких там измен
To be free from any change
Нужно встать мне на новый путь
I need to start a new path
Только страшно чуть-чуть
But it's a little scary
Мальчик мой любимый
My dearest boy
Забери меня из бара
Take me away from the bar
Мне тут грустно стало
I've become sad here
И в дребезги чья-то гитара
And someone's guitar is in shambles
Полицейский хочет
The policeman wants to
Наказать меня за что-то
Punish me for something
А я просто устала
I'm just tired
Но спасите меня хоть кто-то
But save me, please
Там где-то в небе не моя луна
Somewhere in the sky, there's the moon
Луна, быть может, тоже влюблена
The moon, maybe, is in love too
Ее качает так же, как меня
It moves me as it does the moon
Ветер перемен
The wind of change
Путь добра и зла
The path of good and evil
Сегодня отпускаю в пустоту
Today I'm going to let go
Что завтра ждет, не знаю,
I don't know what tomorrow holds,
Куда забреду
Where I'll wander to
И если быть совсем начистоту
And to be completely honest
Хочу тишину, хочу тишину
I want silence, I want silence
Мальчик мой, любимый
My dearest boy
Забери меня из бара
Take me away from the bar
Мне тут грустно стало
I've become sad here
И в дребезги чья-то гитара
And someone's guitar is in shambles
Полицейский хочет
The policeman wants to
Наказать меня за что-то
Punish me for something
А я просто устала
I'm just tired
Но спасите меня хоть кто-то
But save me, please
Мальчик мой, любимый
My dearest boy
Забери меня из бара
Take me away from the bar
Мне тут грустно стало
I've become sad here
И в дребезги чья-то гитара
And someone's guitar is in shambles
Полицейский хочет
The policeman wants to
Наказать меня за что-то
Punish me for something
А я просто устала
I'm just tired
Но спасите меня хоть кто-то
But save me, please






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.