Юлия Коган - Никита - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Юлия Коган - Никита




Никита
Nikita
В первый раз, в первый раз, когда увидела его я
The first time, the first time I laid eyes on him,
Я испугалась, как такое может вырасти вообще
I was scared, how could something like that even grow?
Ведь он же узенький в плечах, совсем неопытный мальчишка
He was so narrow in the shoulders, just an inexperienced boy,
Я не смотрела на штанишки, что оказалось, в общем, зря
I didn't look at his pants, which turned out to be a mistake.
Ведь он такой здоровенный!
Because he's so huge!
Охрененно,обалденный!
Amazing, stunning!
XXXXXL!
XXXXXL!
Если не вверишь мне, проверь!
If you don't believe me, check it out!
Никита, пощади,и-и-и немного подожди и-и-и
Nikita, have mercy, wait a little bit,
Я чувствую любовь твою, Никита, изнутри!
I feel your love, Nikita, from within!
Никита, пощади,и-и-и немного подожди и-и-и
Nikita, have mercy, wait a little bit,
Я чувствую любовь твою, Никита, изнутри, изнутри, изнутри!
I feel your love, Nikita, from within, from within, from within!
В первый раз, в первый раз мне на секунду показалось
The first time, the first time, for a second it seemed
Что в меня вселился дьявол, управлял мной изнутри
That the devil possessed me, controlled me from the inside.
Таким ведь агрегатом можно непредумышленно убить
With such a unit, you could unintentionally kill,
Когда торфяники в лесах горят, пожары можно им тушить
When peat bogs burn in the forests, you could extinguish fires with it.
И в переулках очень темных, где хулиганы и бандиты
And in very dark alleys, where hooligans and bandits roam,
Им отмахиваться можно, не хуже, чем бейсбольной битой
You could swing it, no worse than a baseball bat.
Никита, пощади,и-и-и немного подожди и-и-и
Nikita, have mercy, wait a little bit,
Я чувствую любовь твою, Никита, изнутри!
I feel your love, Nikita, from within!
Никитаы, пощади,и-и-и немного подожди и-и-и
Nikita, have mercy, wait a little bit,
Я чувствую любовь твою, Никита, изнутри, изнутри, изнутри!
I feel your love, Nikita, from within, from within, from within!
Никита, пощади,и-и-и немного подожди и-и-и
Nikita, have mercy, wait a little bit,
Я чувствую любовь твою, Никита, изнутри!
I feel your love, Nikita, from within!
Никита, пощади,и-и-и немного подожди и-и-и
Nikita, have mercy, wait a little bit,
Я чувствую любовь твою, Никита, изнутри, изнутри, изнутри!
I feel your love, Nikita, from within, from within, from within!
Никита, пощади! Немного подожди! Никита!
Nikita, have mercy! Wait a little bit! Nikita!
Никита, пощади! Немного подожди!
Nikita, have mercy! Wait a little bit!
Я чувствую любовь твою, Никитах
I feel your love, Nikita!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.