Paroles et traduction Юлия Проскурякова - Хочу не разлюбить
Хочу не разлюбить
I want not to fall out of love
хочу
не
разлюбить
I
want
not
to
fall
out
of
love
Всегда
с
тобою
быть
Always
be
with
you
Смешные
ровностные
сцены
Funny
scenes
of
jealousy
Обиды.
ссоры
и
измены
Resentments.
quarrels
and
betrayals
знакомы
всем.
ведь
это
просто
жизнь
are
familiar
to
all.
after
all
this
is
just
life
но
ты
для
меня
загадка
but
you
are
a
mystery
to
me
Всегда
всё
у
нас
в
порядке
Everything
is
always
fine
with
us
и
мне
объяснения
не
нужны
and
I
do
not
need
explanations
Хочу
не
разлюбить
I
want
not
to
fall
out
of
love
Хочу
не
ошибиться
I
want
not
to
be
mistaken
Всегда
с
тобою
быть
Always
be
with
you
Хочу!
сама
себе
шепчу
I
want!
I
whisper
to
myself
Мне
нужен
только
ты
I
need
only
you
с
тобою
парю
как
птица
With
you
I
soar
like
a
bird
Хочу
не
разлюбить!
I
want
not
to
fall
out
of
love!
Хочу
не
ошибиться!
I
want
not
to
be
mistaken!
в
цветных
дорогих
витрина
In
the
colored
windows
of
expensive
деньгах.
шубах
и
машинах.
money.
furs
and
cars.
того
что
ты
мне
дарить
не
найти
I
can't
find
what
you
give
me
нежнее
нет
любви
твоей
there
is
no
love
more
tender
than
yours
Всегда
мечтала
я
о
ней
I
always
dreamed
of
her
я
знала.
нам
с
тобою
будет
попути.
I
knew
that
you
and
I
would
be
on
our
way.
вновь
доброта
твоя
как
теплый
океан
again
your
kindness
like
a
warm
ocean
стирает
между
жизнью
и
мечтах
грань
erases
the
line
between
life
and
dreams
и
о
любви
безумный
я
читаю
стих
and
about
crazy
love
I
read
a
verse
в
серо-голубых
глазах
твоих
in
your
gray-blue
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): николаева ю.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.