Юлия Савичева - Не до любви - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Юлия Савичева - Не до любви




Не до любви
Not up to Love
Мы с тобой опять на максимальных нотах
We are again on high notes
Мне бы промолчать, но я не знаю, кто ты
I'd rather stay silent, but I don't know who you are
Громкие слова давно уже забыты
Loud words have long been forgotten
Мы в безумии квиты
We are even in this madness
Глаза по мне стреляют так метко
Your eyes shoot at me so accurately
Но ты оставил в сердце отметки
But you left marks in my heart
Сказать, что я в тебе каждой клеткой
To say that I am you in every cell
Я уже не смогу
I can't anymore
Проще забыть тебя, тебя
It's easier to forget you, you
Чем постоянно нас терять
Than to constantly lose us
Не до любви мне, не до любви
I'm not up to love, I'm not up to love
Ты не зови, прошу, не зови
Don't call me, please, don't call me
Проще забыть тебя, тебя
It's easier to forget you, you
Пусть лучше горькая, но правда
Let it be bitter, but the truth
Не до любви мне, не до любви
I'm not up to love, I'm not up to love
Ты не зови прошу, не надо
Don't call me, please, don't call me
Мы с тобой опять играем против правил
We are again playing against the rules
И меня так тянет нас на ноль поставить
And I'm so drawn to bring us to zero
Хочешь заключить со мной контракт на счастье?
Do you want to make a contract with me for happiness?
Но мы две разные части
But we are two different parts
Глаза по мне стреляют так метко
Your eyes shoot at me so accurately
Но ты оставил в сердце отметки
But you left marks in my heart
Сказать, что я в тебе каждой клеткой
To say that I am you in every cell
Я уже не смогу
I can't anymore
Проще забыть тебя, тебя
It's easier to forget you, you
Чем постоянно нас терять
Than to constantly lose us
Не до любви мне, не до любви
I'm not up to love, I'm not up to love
Ты не зови, прошу, не зови
Don't call me, please, don't call me
Проще забыть тебя, тебя
It's easier to forget you, you
Пусть лучше горькая, но правда
Let it be bitter, but the truth
Не до любви мне, не до любви
I'm not up to love, I'm not up to love
Ты не зови прошу, не надо
Don't call me, please, don't call me
Проще забыть тебя, тебя
It's easier to forget you, you
Пусть лучше горькая, но правда
Let it be bitter, but the truth
Не до любви мне, не до любви
I'm not up to love, I'm not up to love
Ты не зови прошу, не надо
Don't call me, please, don't call me





Writer(s): коронаева анна дмитриевна, геймбух кирилл максимович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.