Юля Кошкина feat. Александр Бекин - Полнолуние (Александр Бекин Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Юля Кошкина feat. Александр Бекин - Полнолуние (Александр Бекин Remix)




Полнолуние (Александр Бекин Remix)
Full Moon (Alexander Bekin Remix)
Мне больно видеть как падает снег на крыши домов
It hurts to watch the snow fall on the roofs of houses
Я знаю, что где-то там ты тоже смотришь на него
I know that somewhere there you are looking at it too
Вечерний автобус пускай увезёт за горизонт
Let the evening bus take me away beyond the horizon
Всё то, что, так или иначе, давно преодолено
Everything that, one way or another, has long been overcome
Огнями горит за плечами дорога в аэропорт
The road to the airport burns behind my shoulders
Меня волнует сейчас лишь одно
I'm only worried about one thing now
Полнолуние -
Full moon -
Не знаю, веки сомкну ли,
I don't know if I'll close my eyelids,
Спокойно вздохну ли я? Усну ли я?
Will I sigh calmly? Will I fall asleep?
Это безумие
This is madness
Вот бы знать, что там ждёт впереди
If only I knew what lies ahead
Полнолуние -
Full moon -
Не знаю, веки сомкну ли,
I don't know if I'll close my eyelids,
Спокойно вздохну ли я? Усну ли я?
Will I sigh calmly? Will I fall asleep?
Это безумие
This is madness
Пусть луна мой путь осветит
May the moon light my way
Полнолуние -
Full moon -
Не знаю, веки сомкну ли,
I don't know if I'll close my eyelids,
Спокойно вздохну ли я? Усну ли я?
Will I sigh calmly? Will I fall asleep?
Это безумие
This is madness
Вот бы знать, что там ждёт впереди
If only I knew what lies ahead
Полнолуние -
Full moon -
Не знаю, веки сомкну ли,
I don't know if I'll close my eyelids,
Спокойно вздохну ли я? Усну ли я?
Will I sigh calmly? Will I fall asleep?
Это безумие
This is madness
Пусть луна мой путь осветит
May the moon light my way






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.