Paroles et traduction Юля Тимонина - Точно в сердце
Точно в сердце
Right into the Heart
Дольше
дальше
быстрее
сильнее
Stronger,
Faster,
Higher,
Further
Немножечко
фальши
для
силы
чувств
A
little
bit
of
deception
to
strengthen
feelings
Двигаюсь
в
метре
без
помощи
ветра
I'm
moving
forward
without
any
help
from
the
wind
Я
кажется
слышу
знакомый
хруст
I
seem
to
hear
a
familiar
crunch
Ломаются
нервы
на
две
половины
My
nerves
are
breaking
in
half
И
кажется
это
еще
не
предел
And
it
seems
like
this
isn't
the
end
Откроются
дверцы
и
словом
осиновым
Your
doors
will
open
and
with
cruel
words
Точно
в
сердце
мне
Right
into
my
heart
Точно
в
сердце
Right
into
my
heart
Как
будто
бы
так
же
как
в
прошлом
сезоне
As
if
it's
just
like
last
season
Немножечко
фальши
для
силы
чувств
A
little
bit
of
deception
to
strengthen
feelings
Лежу
на
подстриженном
сочном
газоне
I'm
lying
on
a
well-trimmed
lawn
И
слышу
до
боли
знакомый
хруст
And
I
hear
a
heartbreakingly
familiar
crunch
Ломаются
нервы
на
две
половины
My
nerves
are
breaking
in
half
И
кажется
это
еще
не
предел
And
it
seems
like
this
isn't
the
end
Откроются
дверцы
и
словом
осиновым
Your
doors
will
open
and
with
cruel
words
Точно
в
сердце
мне
Right
into
my
heart
Точно
в
сердце
Right
into
my
heart
Ломаются
нервы
на
две
половины
My
nerves
are
breaking
in
half
И
кажется
это
еще
не
предел
And
it
seems
like
this
isn't
the
end
Откроются
дверцы
и
словом
осиновым
Your
doors
will
open
and
with
cruel
words
Точно
в
сердце
мне
Right
into
my
heart
Точно
в
сердце
Right
into
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): юля тимонина
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.