Paroles et traduction ЮрКисс feat. Люся Чеботина - Будь смелей
Ветер
в
волосах,
блики
на
губах
Wind
in
your
hair,
reflections
on
your
lips
На
плечах
соль
твоих
On
your
shoulders
the
salt
of
your
Разделён
наш
закат,
разделён
наш
рассвет
Our
sunset
is
divided,
our
sunrise
is
divided
Всё,
и
только
на
двоих
Everything,
only
for
the
two
of
us
Этот
город
засыпает
в
аромате
роз
This
city
is
falling
asleep
to
the
scent
of
roses
Понимаю,
обещания
не
всерьёз
I
understand,
the
promises
are
not
serious
По
глазам
читаю
- хочешь,
чтоб
не
уходил
I
can
see
in
your
eyes
- you
want
me
to
stay
Сам
уже
не
понимаю,
как
в
твои
объятия
угодил
I
do
not
understand
myself
how
I
got
into
your
arms
Что
за
юбка,
что
за
туфли,
под
ресницами
капкан
What
a
skirt,
what
shoes,
under
your
eyelashes
a
trap
За
такую
- в
одиночку
переплыву
океан
For
such
a
one
- I
will
swim
across
the
ocean
alone
Учащается
дыхание
вместе
с
пульсом
My
breath
quickens
with
my
pulse
Кровь
кипит,
идём
с
тобой
по
правильному
курсу
Blood
boils,
we
are
on
the
right
course
with
you
Где
бы
ни
была
ты
Wherever
you
are
Я
за
тобой
пойду
I
will
follow
you
Встречу
на
закате
I
will
meet
you
at
sunset
Среди
тысяч
созвездий
тебя
найду
I
will
find
you
among
thousands
of
stars
Среди
кораблей,
среди
парусов
Among
the
ships,
among
the
sails
Ты
точно
найдёшь
свою
любовь
You
will
definitely
find
your
love
Чего
же
ты
ждёшь?
Ты
действуй,
скорей
What
are
you
waiting
for?
Act
now
Будь
поближе
ко
мне
и
прижмись
посильней
Come
closer
to
me
and
hug
me
tight
Среди
кораблей,
среди
парусов
Among
the
ships,
among
the
sails
Ты
точно
найдёшь
свою
любовь
You
will
definitely
find
your
love
Чего
же
ты
ждёшь?
Ты
действуй,
скорей
What
are
you
waiting
for?
Act
now
Будь
смелей,
мм,
будь
смелей!
Be
braver,
mm,
be
braver!
Чайки
нас
разбудят
криком
на
песчаном
пляже
The
seagulls
will
wake
us
up
with
their
cry
on
the
sandy
beach
То,
что
ночью
с
нами
было
никому
не
скажем
Nobody
will
know
what
happened
to
us
that
night
Словно
бронзой
ты
покрыта
As
if
covered
with
bronze
Будь
со
мной,
и
будем
квиты
Be
with
me
and
we
will
be
even
Никогда
бы
не
подумал,
что
на
Касабланка
I
would
never
have
thought
that
in
Casablanca
Незнакомка
вывернет
всю
душу
наизнанку
A
stranger
will
turn
my
whole
soul
inside
out
Изъяном
томным
манишь,
разжигаем
пламя
You
tempt
with
your
languid
flaw,
you
kindle
the
flame
Ненужны
бриллианты,
лишь
твои
объятия
I
don't
need
diamonds,
only
your
hugs
Где
бы
ни
была
ты
Wherever
you
are
Я
за
тобой
пойду
I
will
follow
you
Встречу
на
закате
I
will
meet
you
at
sunset
Среди
тысяч
созвездий
тебя
найду
I
will
find
you
among
thousands
of
stars
Среди
кораблей,
среди
парусов
Among
the
ships,
among
the
sails
Ты
точно
найдёшь
свою
любовь
You
will
definitely
find
your
love
Чего
же
ты
ждёшь
действуй
скорей
What
are
you
waiting
for
act
sooner
Будь
поближе
ко
мне
и
прижмись
посильней
Come
closer
to
me
and
hug
me
tight
Среди
кораблей,
среди
парусов
Among
the
ships,
among
the
sails
Ты
точно
найдёшь
свою
любовь
You
will
definitely
find
your
love
Чего
же
ты
ждёшь,
действуй
скорей
What
are
you
waiting
for,
act
sooner
Будь
смелей,
мм,
будь
смелей
Be
braver,
mm,
be
braver
Где
бы
ни
была
ты
Wherever
you
are
Я
за
тобой
пойду
I
will
follow
you
Встречу
на
закате
I
will
meet
you
at
sunset
Среди
тысяч
созвездий
тебя
найду
I
will
find
you
among
thousands
of
stars
Среди
кораблей,
среди
парусов
Among
the
ships,
among
the
sails
Ты
точно
найдёшь
свою
любовь
You
will
definitely
find
your
love
Чего
же
ты
ждёшь?
Ты
действуй,
скорей
What
are
you
waiting
for?
Act
now
Будь
поближе
ко
мне
и
прижмись
посильней
Come
closer
to
me
and
hug
me
tight
Среди
кораблей,
среди
парусов
Among
the
ships,
among
the
sails
Ты
точно
найдёшь
свою
любовь
You
will
definitely
find
your
love
Чего
же
ты
ждёшь?
Ты
действуй,
скорей
What
are
you
waiting
for?
Act
now
Будь
смелей,
мм,
будь
смелей!
Be
braver,
mm,
be
braver!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): киселев ю.в., чеботина л.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.