Paroles et traduction Юрий Антонов - Белый теплоход
Белый теплоход
White Steamship
Зеркало
Белый
теплоход
Mirror
White
Steamship
(Ю.
Антонов
- В.
Дюнин)
(Y.
Antonov
- V.
Dyunin)
Я
засмотрелся
на
тебя,
I
gazed
at
you,
Ты
шла
по
палубе
в
молчании,
You
walked
the
deck
in
silence,
И
тихо
белый
теплоход
And
quietly
the
white
steamship
От
шумной
пристани
отчалил,
Departed
from
the
bustling
pier,
И
закружил
меня
он
вдруг,
And
it
suddenly
whirled
me
around,
Меня
он
закачал,
It
rocked
me,
А
за
кормою
уплывал
And
behind
the
stern
sailed
away
Веселый
морвокзал.
The
cheerful
passenger
terminal.
Ах,
белый
теплоход,
гудка
тревожный
бас,
Ah,
white
steamship,
anxious
bass
of
the
horn,
Крик
чаек
за
кормой,
сиянье
синих
глаз,
The
cry
of
seagulls
aft,
the
glow
of
blue
eyes,
Ах,
белый
теплоход,
бегущая
вода,
Ah,
white
steamship,
running
water,
Уносишь
ты
меня,
скажи,
куда?
Where
are
you
taking
me,
tell
me?
А
теплоход
по
морю
плыл,
And
the
steamship
sailed
across
the
sea,
Бежали
волны
за
кормой,
Waves
ran
aft,
И
ветер
ласковый
морской,
And
the
gentle
sea
breeze,
Развеселясь,
играл
с
тобой.
Having
become
merry,
played
with
you.
И
засмотревшись
на
тебя,
And
gazing
at
you,
Не
зная,
почему,
Not
knowing
why,
Я
в
этот
раз,
как
никогда,
This
time,
as
never
before,
Завидовал
ему.
I
envied
him.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ю. антонов - в. дюнин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.