Юрий Антонов - На высоком берегу - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Юрий Антонов - На высоком берегу




На высоком берегу
On the High Bank
Городок наш разделяет река,
The river divides our town,
Очень разные ее берега.
Its banks are very different.
Я живу на одном, ну а ты - на другом,
I live on one, and you - on the other,
На высоком берегу на крутом.
On the high, steep bank.
Весна какая выдалась,
What a spring it turned out,
Какие дни настали!
What days have come!
На что же ты обиделась,
Why are you offended,
Зачем же мы расстались!
Why did we break up!
Листья палые река пронесет,
The river will carry the fallen leaves,
А потом по ней пройдет ледоход,
And then the ice drift will pass through it,
Снова в чистой реке отразится твой дом
Again, your house will be reflected in the clear river
На высоком берегу на крутом.
On the high, steep bank.
Весна какая выдалась,
What a spring it turned out,
Какие дни настали!
What days have come!
На что же ты обиделась,
Why are you offended,
Зачем же мы расстались!
Why did we break up!
Все цветы в саду своем оборву,
I'll pick all the flowers in my garden,
На пароме я к тебе поплыву,
I'll sail to you on the ferry,
И с тобою вдвоем мы всю жизнь проживем
And with you together we will live our whole life
На высоком берегу на крутом.
On the high, steep bank.
Весна какая выдалась,
What a spring it turned out,
Какие дни настали!
What days have come!
На что же ты обиделась,
Why are you offended,
Зачем же мы расстались!
Why did we break up!
Городок наш разделяет река,
The river divides our town,
Очень разные ее берега.
Its banks are very different.
Я живу на одном, ну а ты - на другом,
I live on one, and you - on the other,
На высоком берегу на крутом.
On the high, steep bank.





Writer(s): ю. антонов - с. алиханов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.