Paroles et traduction Юрий Визбор - Взметнулась вверх рука
Взметнулась вверх рука
A Hand Went Up
Взметнулась
вверх
рука
A
hand
went
up
Прощай!
Пока
Goodbye!
See
you
Покачивают
ночь
на
спинах
облака
The
clouds
are
rocking
the
night
on
their
backs
Покачивают
ночь
на
спинах
облака
The
clouds
are
rocking
the
night
on
their
backs
Мужчина,
не
дури
Man,
don't
be
silly
До
синих
петухов,
до
утренней
зари
Until
the
blue
dawn,
until
the
morning
light
До
синих
петухов,
до
утренней
зари
Until
the
blue
dawn,
until
the
morning
light
А
утром
был
таков
And
in
the
morning,
you
were
gone
Шагай
легко
Walk
easily
(my
darling)
И
мимо
петухов
и
мимо
облаков
And
past
the
roosters,
and
past
the
clouds
И
мимо
петухов
и
мимо
облаков
And
past
the
roosters,
and
past
the
clouds
Задышит
горячо
(My
darling)'s
breath
will
grow
hot
В
твое
плечо
On
your
shoulder
Распахнутый
рассвет,
разрезанный
лучом
The
dawn
opens
wide,
cut
by
a
ray
of
light
Распахнутый
рассвет,
разрезанный
лучом
The
dawn
opens
wide,
cut
by
a
ray
of
light
Взметнулась
вверх
рука
A
hand
went
up
Прощай!
Пока
Goodbye!
See
you
Покачивают
ночь
на
спинах
облака
The
clouds
are
rocking
the
night
on
their
backs
Покачивают
ночь
на
спинах
облака
The
clouds
are
rocking
the
night
on
their
backs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.