Юрий Визбор - Ночная дорога - traduction des paroles en anglais




Ночная дорога
Night Road
Нет мудрее и прекрасней средства от тревог
There is no wiser or more beautiful remedy for anxiety
Чем ночная песня шин
Than the night song of tires
Длинной-длинной серой ниткой стоптанных дорог
A long, long gray thread of well-trodden roads
Штопаем ранения души
We mend the wounds of the soul
Не верь разлукам, старина: их круг
Don't believe in separation, old man: their circle
Лишь сон, ей-богу
Is just a dream, I swear
Придут другие времена, мой друг
Other times will come, my friend
Ты верь в дорогу
You believe in the road
Нет дороге окончанья, есть зато ее итог
There is no end to the road, but there is its outcome
Дороги трудны, но хуже без дорог
Roads are hard, but it's worse without roads
Будто чья-то сигарета, стоп-сигнал в ночах
Like someone's cigarette, a brake light at night
Кто-то тоже держит путь
Someone else is also on their way
Незнакомец, незнакомка, здравствуй и прощай
Stranger, stranger, hello and goodbye
Можно только фарами мигнуть
You can only blink your headlights
Не верь разлукам, старина: их круг
Don't believe in separation, old man: their circle
Лишь сон, ей-богу
Is just a dream, I swear
Придут другие времена, мой друг
Other times will come, my friend
Ты верь в дорогу
You believe in the road
Нет дороге окончанья, есть зато ее итог
There is no end to the road, but there is its outcome
Дороги трудны, но хуже без дорог
Roads are hard, but it's worse without roads
То повиснет над мотором ранняя звезда
Now an early star hangs over the engine
То на стекла брызнет дождь
Now the rain splashes on the glass
За спиною остаются два твоих следа
Two of your tracks remain behind you
Значит, не бесследно ты живешь
So you live not without a trace
Не верь разлукам, старина: их круг
Don't believe in separation, old man: their circle
Лишь сон, ей-богу
Is just a dream, I swear
Придут другие времена, мой друг
Other times will come, my friend
Ты верь в дорогу.
You believe in the road.
Нет дороге окончанья, есть зато ее итог
There is no end to the road, but there is its outcome
Дороги трудны, но хуже без дорог
Roads are hard, but it's worse without roads
В два конца идет дорога, но себе не лги
The road goes two ways, but don't lie to yourself
Нам в обратный путь нельзя
We can't go back
Слава богу, мой дружище, есть у нас враги
Thank God, my friend, we have enemies
Значит, есть, наверно, и друзья
So, probably, there are friends too
Не верь разлукам, старина: их круг
Don't believe in separation, old man: their circle
Лишь сон, ей-богу
Is just a dream, I swear
Придут другие времена, мой друг
Other times will come, my friend
Ты верь в дорогу
You believe in the road
Нет дороге окончанья, есть зато ее итог
There is no end to the road, but there is its outcome
Дороги трудны, но хуже без дорог
Roads are hard, but it's worse without roads






1 Доклад
2 Александра
3 Так вот моё начало
4 Турбины "Ту"
5 Серёга Санин
6 Давайте прощаться, друзья
7 Горнолыжная
8 Деньги
9 Караульная служба
10 Мадагаскар
11 Мама, я хочу домой
12 Командир подлодки
13 Ночной полёт
14 Ночная дорога
15 Не устало небо плакать
16 Вставайте, Граф
17 Рассказ технолога Петухова о своей встрече с делегатом форума
18 Ботик
19 Десантники слушают музыку
20 Три минуты тишины
21 Мурманск
22 Дочка Большой Медведицы
23 Хибины
24 Синие горы
25 Карибская песня
26 Парень из Кентукки
27 Песенка о пехоте из фильма «Июльский дождь
28 Песенка о наивных тайнах
29 Карельский вальс
30 Военные фотографии
31 Давным давно
32 Укушенный
33 Обучаю играть на гитаре
34 Одинокий гитарист
35 Рассказ женщины
36 Таберда
37 Леди
38 Ты у меня одна
39 Командировка
40 Хамар-Дабан
41 Охотный Ряд
42 На Плато Расвумчорр
43 А помнишь, друг, команду с нашего двора?
44 В Твоей Душе
45 Следы
46 Водные лыжи
47 Песня о поэтах
48 Зимняя Песня
49 Якоря не бросать
50 Базука
51 Спутники
52 Волчьи Ворота
53 Подмосковная зима
54 Синий перекрёсток
55 Абакан - Тайшет
56 Курильские острова
57 Москва Святая
58 Удел Один - Иди Вперед
59 Поминки
60 Милая моя
61 Слаломисты
62 Я гляжу сквозь тебя
63 Россия
64 Подмосковная
65 Такси
66 До свиданья дорогие
67 Старые ели
68 Астрономы
69 Остров Путятин
70 Распахнутые ветра
71 Чудо
72 Налей чайку зеленого
73 Взметнулась вверх рука
74 Домбайский Вальс
75 Солнце Дрожит В Воде
76 Если я заболею
77 Заканчивай приятель ночевать
78 Шхельда
79 Лирическая диалектическая
80 Нам бы выпить перед стартом
81 Безбожники
82 Подарите мне море
83 Босанова
84 Океан
85 Хала бала

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.