Paroles et traduction Юрий Визбор - Спокойно, Дружище
Спокойно, Дружище
Calm Down, My Friend
Спокойно,
товарищ,
спокойно
Relax,
my
friend,
calm
down
У
нас
еще
все
впереди
We
still
have
everything
ahead
of
us
Пусть
шпилем
ночной
колокольни
Let
the
steeple
of
the
night
bell
tower
Беда
ковыряет
в
груди
Dig
into
your
chest
with
misery
Не
путай
конец
и
кончину
Don't
confuse
the
end
with
the
finish
Рассветы,
как
прежде,
трубят
The
dawns
are
still
sounding
their
trumpets
Кручина
твоя
не
причина
Your
sorrow
is
not
a
reason
А
только
ступень
для
тебя
But
just
a
step
forward
for
you
По
этим
истертым
ступеням
Along
these
worn-out
steps
По
горю,
разлукам,
слезам
Through
grief,
separation,
tears
Идем,
схоронив
нетерпенье
We
walk,
burying
our
impatience
В
промытых
ветрами
глазах
In
eyes
washed
by
the
wind
Виденья
видали
ночные
We
have
seen
visions
in
the
night
У
паперти
северных
гор
At
the
porch
of
the
northern
mountains
Качали
мы
звезды
лесные
We
rocked
the
forest
stars
На
черных
глазищах
озер
In
the
black
eyes
of
lakes
Спокойно,
дружище,
спокойно
Relax,
my
friend,
relax
И
пить
нам
и
весело
петь
And
let
us
drink
and
sing
merrily
Еще
в
предстоящие
войны
In
the
approaching
wars
Тебе
предстоит
уцелеть
You
are
destined
to
survive
Уже
и
рассветы
проснулись
The
dawns
have
already
awakened
Что
к
жизни
тебя
возвратят
That
will
bring
you
back
to
life
Уже
изготовлены
пули
Already
the
bullets
have
been
made
Что
мимо
тебя
просвистят
That
will
whiz
past
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.