Paroles et traduction Юрий Визбор - Таберда
Теберда,
Теберда,
голубая
вода
Dearest
Teberda,
Teberda,
blue
water
Серебристый
напев
над
водой
Silvery
tunes
sing
over
the
water
Теберда,
Теберда,
я
хотел
бы
всегда
Dearest
Teberda,
Teberda,
I
wish
I
could
always
Жить
в
горах
над
твоею
волной
Live
in
the
mountains
by
your
waves
Теберда,
Теберда,
я
хотел
бы
всегда
Dearest
Teberda,
Teberda,
I
wish
I
could
always
Жить
в
горах
над
твоею
волной
Live
in
the
mountains
by
your
waves
Серебрей
серебра
там
бурунная
рать
Silver
sparkles
in
the
silver
frothy
wave
По
ущелью
бурлит,
не
смолкая
Roaring
through
the
gorge,
never
stopping
Там
в
туманной
дали
бастионом
стоит
There
in
the
misty
distance
like
a
stronghold
stands
Синеватая
Белала-Кая
Bluish-tinted
Belala-Kaya
Там
в
туманной
дали
бастионом
стоит
There
in
the
misty
distance
like
a
stronghold
stands
Синеватая
Белала-Кая
Bluish-tinted
Belala-Kaya
Теберда,
Теберда,
голубая
вода
Dearest
Teberda,
Teberda,
blue
water
Нет
прекрасней
твоих
тополей
Your
poplars
are
the
most
beautiful
of
all
Я
хотел
бы
всегда
коротать
здесь
года
I
wish
I
could
always
while
away
my
life
here
Если
б
не
было
русских
полей
If
not
for
the
fields
of
Russia
Я
хотел
бы
всегда
коротать
здесь
года
I
wish
I
could
always
while
away
my
life
here
Если
б
не
было
русских
полей
If
not
for
the
fields
of
Russia
Я
б
остался,
поверь,
если
б
как-то
в
метель
I'd
stay,
you
see,
but
if
in
some
storm
Я
б
одну
не
довел
бы
домой
I
failed
to
keep
a
certain
one
safe
Теберда,
Теберда
— голубая
вода
Dearest
Teberda,
Teberda
– blue
water
Серебристый
напев
над
водой
Silvery
tunes
sing
over
the
water
Теберда,
Теберда
— голубая
вода
Dearest
Teberda,
Teberda
– blue
water
Серебристый
напев
над
водой
Silvery
tunes
sing
over
the
water
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): юрий визбор
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.