Юрий Визбор - Так вот моё начало - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Юрий Визбор - Так вот моё начало




Так вот моё начало
Here is my beginning
Так вот моё начало, вот сверкающий бетон
Here is my beginning, here's the sparkling concrete
И выгнутый на взлёте самолёт
And an aircraft curving on take-off
Судьба меня качала, но и сам я не святой
Fate was rocking me, but I'm no saint either
Я сам толкал её на поворот!
I myself pushed it to turn!
Я сам толкал её на поворот!
I myself pushed it to turn!
Умчались чьи-то лица, чьи-то выкрики ушли
Some faces hurried away, someone's shouts were left behind
И мир несётся линией назад!
And the world rushes back in a line!
Есть повод веселиться, оторвавшись от земли
There's a reason to have fun, breaking away from the ground
И право поглядеть судьбе в глаза!
And the right to look fate in the eye!
И право заглянуть судьбе в глаза!
And the right to look fate in the eye!
Подёрнутая инеем пожухлая трава
Whitened with frost, withered grass
И пламя сигареты на заре
And a flame of a cigarette at dawn
И шепчут губы синие прощальные слова
And blue lips whisper farewell words
И солнце поднимает красный крест
And the sun raises the red cross
И солнце поднимает красный крест
And the sun raises the red cross
Так вот обломок шпаги, переломанный о сталь
Here is a fragment of a sword, broken against steel
И первое дыхание строки
And the first breath of the line
Вот белый лист бумаги, вот непройденная даль
Here is a white sheet of paper, here is an untraveled distance
И море вытекает из реки
And the sea flows out of the river
И море вытекает из реки
And the sea flows out of the river






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.