Юрий Шатунов - Вечер вдвоём - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Юрий Шатунов - Вечер вдвоём




Вечер вдвоём
Evening Together
Город зажёг ближе к ночи
The city lit up as night began
Свои фонари,
With its streetlamps.
Кто-то уже собирается
Some are already going to bed
Раньше лечь спать,
To get an early night's rest.
В тёмной квартире
In my dark apartment,
Со мной тишина говорит,
Silence speaks to me.
С кем же ещё ей
Who else would there be
В квартире пустой поболтать.
In my empty apartment to chat with?
Лучше тебя собеседника
You are the best conversationalist
Мне не найти:
I could ever find:
Спорить не станешь,
You don't argue with me,
Смеяться и перебивать.
You don't laugh at me, and you don't interrupt me.
Пусть бесконечное время
Let the endless time
Летит и летит,
Keep flying by.
Мне в этот вечер уж больше
There's no one else I'd rather wait for
Некого ждать.
On this night.
Вечер вдвоём,
Evening together,
Вечер вдвоём,
Evening together,
Вечер вдвоём с тишиной.
Evening together with the silence.
Вечер вдвоём,
Evening together,
Вечер вдвоём,
Evening together,
Вечер вдвоём.
Evening together.
Я расскажу всё,
I'll tell you all
Что день прошлый мне обещал:
That the past day has promised me:
Встречу, надежду,
A meeting, hope,
Всё то, что зовётся любовью.
Everything that is called love.
Ты понимаешь,
You understand,
Кого в этот вечер я ждал,
Who I was waiting for this evening.
Что ж, ничего,
Well, that's all right.
Проведём эту ночь мы с тобою.
We'll spend this night together.
А за окном чьи-то звёзды
And outside the window, other people's stars
Мигают в ночи,
Are twinkling in the night,
Слушает музыку чью-то
Listening to someone's music,
Пустеющий двор.
The empty courtyard.
И мы с тобою сидим до утра
And we sit with you until morning
И молчим,
And are silent.
Лучше любых слов
Such a silent conversation is
Такой вот немой разговор.
Better than any words.
Вечер вдвоём,
Evening together,
Вечер вдвоём,
Evening together,
Вечер вдвоём с тишиной.
Evening together with the silence.
Вечер вдвоём,
Evening together,
Вечер вдвоём,
Evening together,
Вечер вдвоём.
Evening together.
Вечер вдвоём,
Evening together,
Вечер вдвоём,
Evening together,
Вечер вдвоём с тишиной.
Evening together with the silence.
Вечер вдвоём,
Evening together,
Вечер вдвоём,
Evening together,
Вечер вдвоём.
Evening together.





Writer(s): сергей кузнецов, yuri shatunov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.