Paroles et traduction Юрий Шатунов - Летний ливень
Всё
то,
о
чём
забыть
пытаюсь
я
уже
целый
год,
Everything
I've
tried
to
forget
for
a
whole
year
now,
Моей
любви
каприз
к
тебе
отчаянно
зовёт.
My
love's
caprice
for
you
desperately
calls
out.
Да,
ты
стала
слишком
далека
от
меня.
Yes,
you've
become
too
distant
from
me.
Летний
ливень,
смой
мою
печаль.
Summer
rain,
wash
away
my
sorrow.
Мне
противен,
твой
бездонный
рай.
Your
bottomless
paradise
disgusts
me.
Летний
ливень,
твоих
капель
дробь
Summer
rain,
the
drum
of
your
drops
Не
разбудит,
счастье
не
вернёт.
Летний
ливень.
Won't
awaken,
won't
bring
back
happiness.
Summer
rain.
Мотив
дождя
из
гроз,
для
нас
достаточно
был
прост,
The
melody
of
rain
from
thunderstorms,
was
simple
enough
for
us,
Но
вот
на
мой
вопрос
ты
не
ответила
всерьёз.
But
you
didn't
answer
my
question
seriously.
Да,
ты
стала
слишком
далека
от
меня.
Yes,
you've
become
too
distant
from
me.
Летний
ливень,
смой
мою
печаль.
Summer
rain,
wash
away
my
sorrow.
Мне
противен,
твой
бездонный
рай.
Your
bottomless
paradise
disgusts
me.
Летний
ливень,
твоих
капель
дробь
Summer
rain,
the
drum
of
your
drops
Не
разбудит,
счастье
не
вернёт.
Летний
ливень.
Won't
awaken,
won't
bring
back
happiness.
Summer
rain.
Летний
ливень,
смой
мою
печаль.
Summer
rain,
wash
away
my
sorrow.
Мне
противен,
твой
бездонный
рай.
Your
bottomless
paradise
disgusts
me.
Летний
ливень,
твоих
капель
дробь
Summer
rain,
the
drum
of
your
drops
Не
разбудит,
счастье
не
вернёт.
Летний
ливень.
Won't
awaken,
won't
bring
back
happiness.
Summer
rain.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.