Paroles et traduction Юрий Шатунов - Что ж ты лето
Что ж ты лето
What a Summer
В
небе
мчатся
стаи
туч,
лето
обмануло
нас
In
the
sky,
flocks
of
clouds
hurry,
summer
tricked
us
Где-же
солнца
луч,
что
так
ждём
с
тобой
сейчас?
Where
is
the
sun
ray
that
we
are
waiting
for
with
you
now?
Для
кого
же
столько
дней
всё
идёт
холодный
дождь?
For
whom
has
a
cold
rain
been
falling
for
so
many
days?
И
не
ясно
мне,
где
же
звёзды
прячет
ночь
And
it
is
not
clear
to
me
where
the
night
hides
the
stars
Что
ж
ты,
лето,
обещало
нам
любовь?
Why
did
you,
summer,
promise
us
love?
И
летний
тёплый
самый
вечер
And
the
warmest
summer
evening
До
рассвета
будут
капли
падать
вновь
Until
dawn,
the
drops
will
fall
again
В
порыве
их
подхватит
ветер
In
fits,
the
wind
will
catch
them
Дождь
залил
в
саду
цветы,
разделил
стеною
нас
The
rain
flooded
the
flowers
in
the
garden,
separated
us
like
a
wall
И
не
можешь
ты
дом
покинуть
хоть
на
час
And
you
can't
leave
the
house
for
at
least
an
hour
Капли
в
тёмное
окно
так
настойчиво
стучат
The
drops
are
knocking
so
insistent
on
the
dark
window
Им
же
всё
равно,
сколько
дней
стучать
подряд
It
doesn't
matter
to
them
how
many
days
in
a
row
they
knock
Что
ж
ты,
лето,
обещало
нам
любовь?
Why
did
you,
summer,
promise
us
love?
И
летний
тёплый
самый
вечер
And
the
warmest
summer
evening
До
рассвета
будут
капли
падать
вновь
Until
dawn,
the
drops
will
fall
again
В
порыве
их
подхватит
ветер
In
fits,
the
wind
will
catch
them
В
небе
мчатся
стаи
туч,
лето
обмануло
нас
In
the
sky,
flocks
of
clouds
hurry,
summer
tricked
us
Где-же
солнца
луч,
что
так
ждём
с
тобой
сейчас?
Where
is
the
sun
ray
that
we
are
waiting
for
with
you
now?
Для
кого
же
столько
дней
всё
идёт
холодный
дождь?
For
whom
has
a
cold
rain
been
falling
for
so
many
days?
И
не
ясно
мне,
где
же
звёзды
прячет
ночь
And
it
is
not
clear
to
me
where
the
night
hides
the
stars
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сергей кузнецов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.