Юрий Шевчук - Осень, мёртвые дожди - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Юрий Шевчук - Осень, мёртвые дожди




Осень, мёртвые дожди
Autumn, Dead Rains
Осень - мертвые дожди
Autumn - Dead Rains
Осень - юные морозы
Autumn - Young frosts
Задубевшие березы
Frozen birches
Ковыляют по Руси
Are walking through the Rus
Осень - падшая листва
Autumn - Fallen leaves
Оплевавшая дорогу
That have spat on the road
Осень - смертная тревога
Autumn - Mortal anxiety
У хмельного старика
For the drunken old man
А я татарин на лицо
I look like a Tartar
Да с фамилией хохляцкой
But have a Ukrainian last name
Отчего ж в тоске кабацкой
Why did I end up under the wheel
Угодил под колесо
In tavern anguish
А я зарезан без ножа
I was stabbed but not with a knife
Я прострелен но не пулей
I was shot but not with a bullet
Вы мою свечу задули
You have blown out my candle
Осень - темная душа
Autumn - A dark soul
С неба рвет хмельная муть
From the sky a drunken dope is pouring
Отчего Ему я каюсь?
Why am I confessing to Him
Скоро чувствую отмаюсь
I feel that soon I'll be pardoned
Вместо крови в жилах ртуть
My blood is replaced with mercury
Поэтичность языка
Poeticity of speech
Легковесная химера
Is a frivolous chimera
Этой дряни нету дела
This rubbish doesn’t care
До осеннего меня
For the autumnal me
Осень - мертвые дожди
Autumn - Dead Rains
Осень - юные морозы
Autumn - Young frosts
Задубевшие березы
Frozen birches
Ковыляют по Руси
Are walking through the Rus






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.