Yurcash - Київ - Канада - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yurcash - Київ - Канада




Київ - Канада
Kyiv - Canada
Київ - Канада
Kyiv - Canada
Таку музику слухати не можна
Such music cannot be listened to
Послухайте уважно
Listen carefully
Яку музику слухати не можна
What kind of music cannot be listened to
Маю надію знайти своє (ага-ага)
I hope to find my own (yeah)
Поки зозуля мені кує (ага-ага)
As long as the cuckoo bird sings to me (yeah)
Не хочу жити комусь на зло (ага-ага)
I don't want to live to spite others (yes)
Сідаю в човен, беру весло (оу)
I get in the boat, I take an oar (oh)
Ла-ла-ла-лай
La-la-la-la
За мною
Behind me
Ла-ла-ла-лай
La-la-la-la
Високі хвилі
High waves
Ла-ла-ла-лай
La-la-la-la
Стіною
As a wall
Ла-ла-ла-лай
La-la-la-la
Долаю милі я
I overcome miles
Допливу до краю і закричу (ага-ага)
I will sail to the edge and scream (yeah)
Голос хай лунає, я помовчу (ага-ага)
Let my voice sound, I will keep silent (yeah)
Надію маю знайти своє (ага-ага)
I hope to find my own (yeah)
Там де зозуля, вже не кує (є)
Where the cuckoo bird no longer sings (yes)
Ла-ла-ла-лай
La-la-la-la
За мною
Behind me
Ла-ла-ла-лай
La-la-la-la
Високі хвилі
High waves
Ла-ла-ла-лай
La-la-la-la
Стіною
As a wall
Ла-ла-ла-лай
La-la-la-la
Долаю милі я
I overcome miles
Мені не нада
I don't care
Вся ета естрада
All this pop
Для душі відрада
A joy for the soul
Рейс "Київ - Канада" (єх)
Flight "Kyiv - Canada" (huh)
Ла-ла-лай
La-la-la
За мною
Behind me
Ла-ла-лай
La-la-la
Високі хвилі
High waves
Ла-ла-лай
La-la-la
Стіною
As a wall
Ла-ла-лай
La-la-la
А мені не нада
But I don't care
Вся ета естрада
All this pop
Для душі відрада
A joy for the soul
Рейс "Київ - Канада"
Flight "Kyiv - Canada"
А мені не нада
But I don't care
Вся ета естрада
All this pop
Для душі відрада
A joy for the soul
Рейс "Київ - Канада"(єх)
Flight "Kyiv - Canada"(huh)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.