Моё поколение
Meine Generation
На
виражах
и
течениях
Auf
den
Kurven
und
Strömungen
Кружит
мое
поколение.
Kreist
meine
Generation.
Кружится
и
отрывается,
Sie
dreht
sich
und
hebt
ab,
Сердце
мое
улыбается.
Mein
Herz
lächelt.
Сердце
распахнуто
до
облаков
- это
любовь.
Mein
Herz
ist
weit
offen
bis
zu
den
Wolken
- das
ist
Liebe.
Так
никогда
или
сейчас
Also,
nie
oder
jetzt
И
в
долгий
путь
и
в
добрый
час
Und
auf
lange
Reise
und
zur
guten
Stunde
Ты
отпусти
меня...
Lass
mich
los...
Ты
отпусти
меня...
Lass
mich
los...
Ты
отпусти
меня...
Lass
mich
los...
Может
кого
опечалили,
Vielleicht
haben
wir
jemanden
betrübt,
Ждали
прилива
- отчалили.
Warteten
auf
die
Flut
- sind
abgefahren.
Солнце
весеннее
рьяное,
Die
Frühlingssonne
ist
eifrig,
Сердце
упрямей
упрямого.
Mein
Herz
ist
sturer
als
stur.
Залитых
солнцем
дорог
пелена
ты
не
один,
я
не
одна.
Der
Schleier
sonnendurchfluteter
Straßen,
du
bist
nicht
allein,
ich
bin
nicht
allein.
Так
никогда
или
сейчас
Also,
nie
oder
jetzt
И
в
долгий
путь
и
в
добрый
час
Und
auf
lange
Reise
und
zur
guten
Stunde
Ты
отпусти
меня...
Lass
mich
los...
Ты
отпусти
меня...
Lass
mich
los...
Ты
отпусти
меня...
Lass
mich
los...
Так
никогда
или
сейчас
Also,
nie
oder
jetzt
И
в
долгий
путь
и
в
добрый
час
Und
auf
lange
Reise
und
zur
guten
Stunde
Ты
отпусти
меня...
Lass
mich
los...
Ты
отпусти
меня...
Lass
mich
los...
Ты
отпусти
меня...
Lass
mich
los...
Отрываемся,
летим,
Wir
heben
ab,
wir
fliegen,
Что
там
будет
впереди.
Was
wird
wohl
vor
uns
liegen?
Не
отпускай
меня...
Lass
mich
nicht
los...
Не
отпускай
меня...
Lass
mich
nicht
los...
Не
отпускай
меня...
Lass
mich
nicht
los...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): осипова а.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.