Юта - Хлопья снега - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Юта - Хлопья снега




Хлопья снега
Snowflakes
Город спит, моргают фонари
The city sleeps, streetlights are blinking,
В желтых пятнах света снег валит
In yellow patches of light, snow is falling.
Съел туман дома и шпили
Fog has devoured houses and steeples,
В городе опять Зима
Winter has come to the city again.
Замело автомобили
Cars are buried in snow,
Встали тени, сны застыли
Shadows have risen, dreams have frozen,
Растеклись и застеклились
They have spread and glazed over,
И на всей земле Зима
And Winter reigns over the whole earth.
…. Белые хлопья снега….
…. White snowflakes….
В доме снег, сугробы на полу
Snow is in the house, drifts on the floor,
Ель в игрушках ёжится в углу
The fir tree in ornaments huddles in the corner,
Спят в снегу машинки, куклы
Cars and dolls sleep in the snow,
В городе опять, в городе Зима
Winter has come again, Winter is in the city.
В книжках остывают буквы
Letters in books are cooling down,
Ты устал, и сам уснул бы
You are tired, and you would fall asleep yourself,
Стал сугробом и заснул бы,
Become a snowdrift and fall asleep,
Чтоб во сне пришла Весна
So that Spring would come in a dream.
…Белые хлопья снега…
…White snowflakes….






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.