ЯрмаК feat. Маша Собко - Детская обида (feat. Маша Собко) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ЯрмаК feat. Маша Собко - Детская обида (feat. Маша Собко)




Детская обида (feat. Маша Собко)
Childhood Resentment (feat. Masha Sobko)
За окном идет снег, убогая квартира, в доме нет отопления, по углам сыро, старая кровать, под ней много пыли, ни воды, ни света, за долги всё отключили.
Snow falls outside, a wretched apartment, no heating in the house, dampness in the corners, an old bed, a lot of dust under it, neither water nor light, everything is turned off for debts.
На окне сидит мальчик, 12 лет, мечтает, что зайдет мама, скажет: Сынок, привет!
A 12-year-old boy sits on the window, dreaming that his mother will come in and say: Son, hello!
Как там в школе?
How is school?
Что нового учили?
What new things did you learn?
Читали книжки или может где-то были?
Did you read books or maybe go somewhere?
И тут открылась дверь разговор короткий: Сынок, пойди, купи матери водки!
And then the door opened, a short conversation: Son, go buy your mother some vodka!
Мама, какой водки?
Mom, what vodka?
Я тебя люблю!
I love you!
Не слушаешь, я отца сейчас позову!
You don't listen, I'll call dad now!
Вы посмотрите на себя, да кем вы стали?
Look at yourselves, who have you become?
Люди семьями, а вы со мной хоть раз гуляли?
People have families, but have you ever taken a walk with me?
У всех детей день рождения, подарки, торты, свечи, а у меня что есть?
All children have birthdays, presents, cakes, candles, what do I have?
Дома, только пьянки вечно
At home, there are only drinking parties forever
Ах, ты, засранец, тебе так плохо жить?
Oh, you little bastard, is it so bad for you to live?
Батя взял ремень и давай меня лупить.
Dad took the belt and started beating me.
Безжалостно.
Mercilessly.
У меня руки в крови.
My hands are covered in blood.
Выкинул за дверь.
He threw me out the door.
Вот теперь здесь и живи
Now live here
Они дальше бухать, я на ступеньках в слезах.
They continue to drink, I'm on the steps in tears.
Кровь, синяки, в душе детский страх.
Blood, bruises, a child's fear in my soul.
Почему всё так?
Why is everything like this?
И за что всё это?
And what is all this for?
Нету никого, ни бабушки, ни деда.
There is no one, neither grandmother nor grandfather.
Зачем мне эти родители, алкаши?
Why do I need these parents, alcoholics?
Боже что мне делать?
God, what should I do?
Прошу, подскажи
Please, tell me
Тихо открыл дверь, забрал вещи с квартиры.
Quietly opened the door, took my things from the apartment.
Бежал без остановки, минуты 3-4.
Ran without stopping, for 3-4 minutes.
Матушка богородица, за что мне наказание?
Mother of God, why am I being punished?
Не уж то жить без счастья моё призвание?
Is it really my calling to live without happiness?
Слёзы на глазах, промокли ноги, я пришёл к учительнице и уснул на пороге.
Tears in my eyes, wet feet, I came to the teacher and fell asleep on the doorstep.
Небо над головою, Слёзы сотру рукою.
The sky above my head, I will wipe away the tears with my hand.
Боже, прошу, ответь мне, в чем виноваты дети?
God, please, answer me, what are the children to blame for?
Небо над головою, Слёзы сотру рукою.
The sky above my head, I will wipe away the tears with my hand.
Боже, прошу, ответь мне, в чем виноваты дети?
God, please, answer me, what are the children to blame for?
Утро.
Morning.
Меня нашли и забрали в дом.
They found me and took me to the house.
Обогрели, накормили и спросили: Что с лицом?
They warmed me up, fed me and asked: What's with your face?
Я молчал, увёл глаза, мне было стыдно.
I was silent, looked away, I was ashamed.
Все знали нашу семью.
Everyone knew our family.
Всё было очевидно.
Everything was obvious.
Нина Петровна обняла как родного сына.
Nina Petrovna hugged me like her own son.
Взглянула мне в глаза, всплакнула и спросила: Давай мы заберем тебя, будешь жить с нами, но если хочешь, то можем отвести к маме
She looked into my eyes, cried, and asked: Let's take you in, you will live with us, but if you want, we can take you to your mom
Не надо к маме!
No need to go to mom!
Я вас очень прошу.
I beg you.
Можно я останусь, я ж тут не дышу.
Can I stay, I can't breathe here.
Меня дома не ждут.
They don't wait for me at home.
Я им не нужен.
They don't need me.
Им наплевать на то, что жив, здоров я или простужен
They don't care if I'm alive, healthy, or sick
Она прижала руками и обняла покрепче, не знаю почему, но на душе мне стало легче.
She hugged me with her hands and held me tighter, I don't know why, but my soul felt lighter.
Я остался жить, они меня растили, давали деньги, одевали и любили, ездили на дачу каждые выходные.
I stayed to live, they raised me, gave me money, dressed me, and loved me, we went to the dacha every weekend.
Чужые люди полюбили больше, чем родные.
Strangers loved me more than my own family.
Поставили на ноги, судьбу мою увидели, я с уважением говорил на них РОДИТЕЛИ.
They put me on my feet, saw my destiny, I respectfully called them PARENTS.
Годы шли, я вырос резко, бизнес, личный водитель, Мерседес ЭСКА, уже своя семья, живём не тужа.
Years passed, I grew up quickly, business, personal driver, Mercedes ESKA, my own family, we live comfortably.
Тут звонок в дверь и на пороге два бомжа.
Then the doorbell rings and two homeless people are on the doorstep.
Здрасте, сынок, ты нас не узнал?
Hello, son, didn't you recognize us?
Это мама с папой, а ты что не ждал?
It's mom and dad, weren't you expecting us?
Какой дом большой, а у нас нет квартиры.
What a big house, and we don't have an apartment.
Ты помнишь, как мы с отцом тебя любили.
Do you remember how your father and I loved you.
Я смотрю им в глаза - детская обида.
I look into their eyes - childhood resentment.
Папа, это кто? - спросила дочка Рита.
Dad, who is this? - asked daughter Rita.
Это наша внучка?
Is this our granddaughter?
Нет, это моя дочь, нате на бутылку, убирайтесь прочь
No, this is my daughter, here's for a bottle, get out
Небо над головою, Слёзы сотру рукою.
The sky above my head, I will wipe away the tears with my hand.
Боже, прошу, ответь мне, в чем виноваты дети?
God, please, answer me, what are the children to blame for?
Небо над головою, Слёзы сотру рукою.
The sky above my head, I will wipe away the tears with my hand.
Боже, прошу, ответь мне, в чем виноваты дети?
God, please, answer me, what are the children to blame for?
Присел на кресло, сердце упало в пятки.
I sat down in a chair, my heart sank.
Помню, как мы с отцом вместе играли в прятки.
I remember how my father and I used to play hide-and-seek together.
Как мама из окна кричала: Парни кушать!
How mom shouted from the window: Boys, come eat!
И вот они пришли, я отказался слушать.
And now they have come, I refused to listen.
Были нормальные люди, когда ещё не пили.
They were normal people when they weren't drinking yet.
Хотел спросить: Где же вы раньше были?
I wanted to ask: Where were you before?
Столько лет прошло, - мысли у камина, - раньше был не нужен, тут вспомнили про сына!
So many years have passed, - thoughts by the fireplace, - I wasn't needed before, now they remembered about their son!
Но так нельзя, хоть на душе рубец, она - родная мать, а он - родной отец.
But it's not possible like this, even though there's a scar on my soul, she's my own mother, and he's my own father.
Сорвался с места, хватит судьбе страдать, забрал их в дом.
I jumped up, enough suffering from fate, I took them into the house.
Господь учил - прощать!
The Lord taught - to forgive!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.