Paroles et traduction Ярослав Сумишевский - Мираж любви
Мираж любви
Trugbild der Liebe
Счастливый
день
скатился
в
пропасть
Der
glückliche
Tag
stürzte
in
den
Abgrund
Лежало
море
за
окном
Das
Meer
lag
vor
dem
Fenster
Любовь
ушла
в
глубокий
штопор
Die
Liebe
geriet
ins
Trudeln
И
мои
мысли
ни
о
чём
Und
meine
Gedanken
sind
leer
Не
ври
мне,
это
всё
неправда
Lüg
mich
nicht
an,
das
ist
alles
nicht
wahr
Я
знаю,
у
тебя
другой
Ich
weiß,
du
hast
einen
anderen
Романы,
подлые
обманы
Romanzen,
hinterhältige
Täuschungen
Стреляют
в
сердце
не
впервой
Treffen
mein
Herz
nicht
zum
ersten
Mal
Прощайте,
милая,
любите
Lebewohl,
meine
Liebe,
lieben
Sie
Каких-то
можете
навзрыд
Irgendwelche,
schluchzend
vielleicht
Свою
любовь
с
другим
делите
Teilen
Sie
Ihre
Liebe
mit
einem
anderen
Мираж
любви
ушёл,
как
дым
Das
Trugbild
der
Liebe
verschwand
wie
Rauch
После
измен
и
лжи
тяжёлой
Nach
Verrat
und
schwerer
Lüge
Перехожу
от
ты
на
вы
Wechsle
ich
vom
Du
zum
Sie
Мне
больно,
стало
очень
горько
Es
tut
mir
weh,
es
ist
sehr
bitter
geworden
На
сердце
– острые
шипы
Auf
meinem
Herzen
– scharfe
Dornen
Для
вас
любовь
– на
день
забава
Für
Sie
ist
Liebe
– ein
Zeitvertreib
für
einen
Tag
Вы
– бесконечно
яркий
шарм
Sie
sind
– unendlich
bezaubernder
Charme
Для
вас
всё
новое
тщеславно
Für
Sie
ist
alles
Neue
eitel
Под
звук
проплаченных
фанфар
Unter
dem
Klang
bezahlter
Fanfaren
Прощайте,
милая,
любите
Lebewohl,
meine
Liebe,
lieben
Sie
Каких-то
можете
навзрыд
Irgendwelche,
schluchzend
vielleicht
Свою
любовь
с
другим
делите
Teilen
Sie
Ihre
Liebe
mit
einem
anderen
Мираж
любви
ушёл,
как
дым
Das
Trugbild
der
Liebe
verschwand
wie
Rauch
Мираж
любви
ушёл,
как
дым
Das
Trugbild
der
Liebe
verschwand
wie
Rauch
Прощайте,
милая,
любите
Lebewohl,
meine
Liebe,
lieben
Sie
Каких-то
можете
навзрыд
Irgendwelche,
schluchzend
vielleicht
Свою
любовь
с
другим
делите
Teilen
Sie
Ihre
Liebe
mit
einem
anderen
Мираж
любви
ушёл,
как
дым
Das
Trugbild
der
Liebe
verschwand
wie
Rauch
Прощайте
навсегда,
любите
Lebewohl
für
immer,
lieben
Sie
Каких-то
можете
навзрыд
Irgendwelche,
schluchzend
vielleicht
Свою
любовь
с
другим
делите
Teilen
Sie
Ihre
Liebe
mit
einem
anderen
Мираж
любви
ушёл,
как
дым
Das
Trugbild
der
Liebe
verschwand
wie
Rauch
Прощайте
навсегда
Lebewohl
für
immer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): михаил гуцериев, илона янковская
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.