Ярослав Сумишевский - Мираж любви - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Ярослав Сумишевский - Мираж любви




Мираж любви
Trugbild der Liebe
Счастливый день скатился в пропасть
Der glückliche Tag stürzte in den Abgrund
Лежало море за окном
Das Meer lag vor dem Fenster
Любовь ушла в глубокий штопор
Die Liebe geriet ins Trudeln
И мои мысли ни о чём
Und meine Gedanken sind leer
Не ври мне, это всё неправда
Lüg mich nicht an, das ist alles nicht wahr
Я знаю, у тебя другой
Ich weiß, du hast einen anderen
Романы, подлые обманы
Romanzen, hinterhältige Täuschungen
Стреляют в сердце не впервой
Treffen mein Herz nicht zum ersten Mal
Ой
Oh
Прощайте, милая, любите
Lebewohl, meine Liebe, lieben Sie
Каких-то можете навзрыд
Irgendwelche, schluchzend vielleicht
Свою любовь с другим делите
Teilen Sie Ihre Liebe mit einem anderen
Мираж любви ушёл, как дым
Das Trugbild der Liebe verschwand wie Rauch
Как дым
Wie Rauch
После измен и лжи тяжёлой
Nach Verrat und schwerer Lüge
Перехожу от ты на вы
Wechsle ich vom Du zum Sie
Мне больно, стало очень горько
Es tut mir weh, es ist sehr bitter geworden
На сердце острые шипы
Auf meinem Herzen scharfe Dornen
Для вас любовь на день забава
Für Sie ist Liebe ein Zeitvertreib für einen Tag
Вы бесконечно яркий шарм
Sie sind unendlich bezaubernder Charme
Для вас всё новое тщеславно
Für Sie ist alles Neue eitel
Под звук проплаченных фанфар
Unter dem Klang bezahlter Fanfaren
О
Oh
Прощайте, милая, любите
Lebewohl, meine Liebe, lieben Sie
Каких-то можете навзрыд
Irgendwelche, schluchzend vielleicht
Свою любовь с другим делите
Teilen Sie Ihre Liebe mit einem anderen
Мираж любви ушёл, как дым
Das Trugbild der Liebe verschwand wie Rauch
Как дым
Wie Rauch
Мираж любви ушёл, как дым
Das Trugbild der Liebe verschwand wie Rauch
Прощайте, милая, любите
Lebewohl, meine Liebe, lieben Sie
Каких-то можете навзрыд
Irgendwelche, schluchzend vielleicht
Свою любовь с другим делите
Teilen Sie Ihre Liebe mit einem anderen
Мираж любви ушёл, как дым
Das Trugbild der Liebe verschwand wie Rauch
Как дым
Wie Rauch
Прощайте навсегда, любите
Lebewohl für immer, lieben Sie
Каких-то можете навзрыд
Irgendwelche, schluchzend vielleicht
Свою любовь с другим делите
Teilen Sie Ihre Liebe mit einem anderen
Мираж любви ушёл, как дым
Das Trugbild der Liebe verschwand wie Rauch
Как дым
Wie Rauch
Прощайте навсегда
Lebewohl für immer





Writer(s): михаил гуцериев, илона янковская


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.