Paroles et traduction Ярче Солнца - СРЕДИ ШУМА САМОЛЁТОВ
СРЕДИ ШУМА САМОЛЁТОВ
AMONG THE ROAR OF AIRPLANES
Мы
никогда
не
повзрослеем
We'll
never
grow
up
Пропустим
дым
через
висок
Let
smoke
pass
through
our
temples
К
концу
несём
мы
своё
бремя
By
the
end,
we'll
bear
our
burdens
Проводим
юность,
жмём
курок
We
spend
our
youth,
we
pull
the
trigger
Хочу
идти
вблизи
у
моря
I
want
to
walk
by
the
sea
Чтоб
согревал
меня
песок
So
the
sand
can
warm
me
Такой
расклад
меня
устроит
This
arrangement
suits
me
Будто
мир
у
наших
ног
As
if
the
world
were
at
our
feet
Чтоб
каждый
день
был
новый
город
That
each
day
would
be
a
new
city
Хотеть
вернуться
вновь
туда
Wanting
to
return
there
again
Найти
хоть
самый
веский
повод
To
find
at
least
the
most
compelling
reason
Свой
ток
пустить
сквозь
провода
To
send
my
current
through
wires
Остаться
вместе
навсегда
To
stay
together
forever
Остаться
вместе
навсегда
To
stay
together
forever
Среди
шума
самолётов
Amidst
the
roar
of
airplanes
Я
бегу
по
городам
I
run
through
cities
Возвращаемся
к
истокам
We
return
to
our
roots
Вечно
юны
— не
беда
Forever
young
— no
problem
Я
летел,
желая
моря
I
flew,
desiring
the
sea
И
смотрел
на
облака
And
looked
at
the
clouds
Меньше
депрессивных
песен
Fewer
depressing
songs
Просто
улыбнись,
дурак
Just
smile,
fool
Среди
сотен
важных
мнений
Amidst
hundreds
of
important
opinions
Я
всегда
был
при
своём
I've
always
stuck
to
my
own
Затянуться
сигаретой
To
drag
on
a
cigarette
Прожить
жизнь
одним
днём
To
live
life
one
day
at
a
time
Мне
всего
лишь
19
I'm
only
19
И
я
многого
хочу
And
I
want
a
lot
Тёплый
дом
в
объятьях
моря
A
warm
home
in
the
embrace
of
the
sea
Где
я
ноги
намочу
Where
I'll
wet
my
feet
Среди
шума
самолётов
Amidst
the
roar
of
airplanes
Я
бегу
по
городам
I
run
through
cities
Возвращаемся
к
истокам
We
return
to
our
roots
Вечно
юны
— не
беда
Forever
young
— no
problem
Я
летел
желая
моря
I
flew,
desiring
the
sea
И
смотрел
на
облака
And
looked
at
the
clouds
Меньше
депрессивных
песен
Fewer
depressing
songs
Просто
улыбнись,
дурак
Just
smile,
fool
Среди
сотен
важных
мнений
Amidst
hundreds
of
important
opinions
Я
всегда
был
при
своём
I've
always
stuck
to
my
own
Затянуться
сигаретой
To
drag
on
a
cigarette
Прожить
жизнь
одним
днём
To
live
life
one
day
at
a
time
Среди
шума
самолётов
Amidst
the
roar
of
airplanes
Вечно
юны
— не
беда
Forever
young
— no
problem
Возвращаемся
к
истокам
We
return
to
our
roots
Вечно
юны
— не
беда
Forever
young
— no
problem
Вечно
юны
— не
беда
Forever
young
— no
problem
Вечно
юны
— не
беда
Forever
young
— no
problem
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): илья постоев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.