аври - обними - Sped Up - traduction des paroles en allemand

обними - Sped Up - авриtraduction en allemand




обними - Sped Up
umarme mich - Sped Up
(Обними)
(Umarme mich)
Сотню раз на мой зов отвечал тишиной
Hundertmal antwortete Stille auf meinen Ruf
А вдруг что-то изменит сто первый?
Was, wenn etwas den hundertsten Mal ändert?
Добровольно ныряла в тебя с головой
Freiwillig stürzte ich mich kopfüber in dich
До сих пор ищу выход, наверно
Suche wohl immer noch nach einem Ausweg
Ну как же красиво меня ты сломал
Wie hast du mich nur so schön zerbrochen
Для тебя рисовала закаты
Für dich malte ich Sonnenuntergänge
Не заметные из-под чужих одеял
Unbemerkt unter fremden Decken
Ну как же красиво меня ты
Wie hast du mich nur so schön
И стоит мне закрыть глаза
Und sobald ich die Augen schließe
Увижу все, что нам нельзя
Sehe ich alles, was uns verboten ist
Осмелюсь там тебе сказать
Wage es, dir dort zu sagen
Вполголоса
Mit halber Stimme
Обними, словно так можно
Umarme mich, als wäre es möglich
Столько рук и все ничтожны
So viele Arme und alle wertlos
Обними, и своей кожей
Umarme mich, mit meiner Haut
Излечу твою
Heile ich deine
Обними, словно так можно
Umarme mich, als wäre es möglich
Столько рук и все ничтожны
So viele Arme und alle wertlos
Обними, и безнадежно
Umarme mich, und hoffnungslos
Я в тебя нырну
Tauche ich in dich ein
Вот бы найти пару шансов
Würde ich nur paar Chancen finden
Тобою сполна надышаться
Dich ganz einzuatmen
Ещё раз очнуться среди
Nochmal erwachen in jener
Той мартовской ночи, где ты
Märznacht, wo du
Сквозь сон осторожно так спрятал меня
Im Schlaf mich so vorsichtig bargst
В таких по-родному холодных руках
In solch vertraut kalten Armen
Сберечь умоляли, укрыть ото всех
Bewahre flehten, versteck vor allen
Твои голоса на левом плече
Deine Stimmen auf der linken Schulter
И стоит мне закрыть глаза
Und sobald ich die Augen schließe
Увижу все, что нам нельзя
Sehe ich alles, was uns verboten ist
До скорой встречи в моих снах
Bis zum baldigen Wiedersehen in meinen Träumen
И только там
Und nur dort
Обними, словно так можно
Umarme mich, als wäre es möglich
Столько рук и все ничтожны
So viele Arme und alle wertlos
Обними, и своей кожей
Umarme mich, mit meiner Haut
Излечу твою
Heile ich deine
Обними, словно так можно
Umarme mich, als wäre es möglich
Столько рук и все ничтожны
So viele Arme und alle wertlos
Обними, и безнадежно
Umarme mich, und hoffnungslos
Я в тебя нырну
Tauche ich in dich ein
Обними, словно так можно
Umarme mich, als wäre es möglich
Столько рук и все ничтожны
So viele Arme und alle wertlos
Обними, обними
Umarme mich, umarme mich
(Обними)
(Umarme mich)
(Обними)
(Umarme mich)
(Обними меня)
(Umarme mich)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.