айскрин - Рестарт - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction айскрин - Рестарт




Рестарт
Restart
Зачем кричать? (когда?)
Why scream? (when?)
Когда никто не слышит
When no one hears
Твою и мою печаль
Your and my sorrow
Твою печаль
Your sorrow
Так может начать все заново?
So maybe start over?
Я вроде забил, но голова
I kinda gave up, but my head
Снова забита тобой
Is filled with you again
Не ври мне, боль - не любовь
Don't lie to me, pain isn't love
Я - уже не я вчерашний
I'm not the same as yesterday
Также страшно
It's scary too
Но снова по кругу и заново
But again in a circle and anew
Все снова по кругу и заново
Everything again in a circle and anew
И все
And everything
С чистого листа
From a clean slate
Начать
To start
С чистого листа
From a clean slate
Рестарт
Restart
С чистого листа
From a clean slate
Опять
Again
С чистого листа
From a clean slate
Рестарт
Restart
чистого листа - а
(from a clean slate - a
С чистого листа - а)
From a clean slate - a)
(твою печаль, мою печаль)
(your sorrow, my sorrow)
Зачем нам планы назавтра?
Why do we need plans for tomorrow?
Не тороплюсь, но
I'm not in a hurry, but
Нужен план, чтоб обратно
I need a plan to get back
Себя вернуть
To myself
Так на щеках эти капли
So these drops on your cheeks
Тебе идут
They suit you
Я исписал все тетради, чтоб я мог все
I filled all the notebooks so I could
С чистого листа
From a clean slate
Начать
To start
С чистого листа
From a clean slate
Рестарт
Restart
С чистого листа
From a clean slate
Опять
Again
С чистого листа
From a clean slate
Рестарт
Restart
С чистого листа
From a clean slate
Начать
To start
С чистого листа
From a clean slate
Рестарт
Restart
С чистого листа
From a clean slate
Опять
Again
С чистого листа
From a clean slate
Рестарт
Restart
(зачем кричать?
(why scream?
Зачем кричать?)
Why scream?)





Writer(s): никитин михаил владимирович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.