айскрин - Срываю - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction айскрин - Срываю




Срываю
I'll Tear
Прокуренный балкон
Smoky balcony
Лениво тает дым и
Lazily the smoke melts and
Каждый разговор
Every conversation
Здесь кажется пустым
Seems empty here
А я ведь так хочу уйти
But I want to leave so badly
Но я знаю, что опять
But I know that again
Вернусь, чтоб поверить вновь
I'll come back to believe again
Твоим сожженным словам
Your scorched words
А ты мне врешь, ты врешь мне
But you lie to me, you lie to me
Я ничуть не лучше
I'm no better
Вру себе и прошлым
I lie to myself and to the past
Живу каждый день
I live every day
А мы с тобой всего
And you and I are only
Лишь плод фантазии
A figment of imagination
Изранены друг другом
Wounded by each other
Я так устал, а ты?
I'm so tired, and you?
Да, я опять нырну
Yes, I'll dive again
В твой чертов контур губ
Into the damned contour of your lips
И выбраться оттуда
And get out of there
Может вовсе не смогу
I may not be able at all
Смотри, как я срываю
Look how I tear
Гроздья той черники
Bunches of that blueberry
С правого запястья
Off the right wrist
Твоей руки
Of your hand
Лови мои сигналы
Catch my signals
Что собраны в крике
That are collected in the scream
Кричу и не знаю
I scream and don't know
Сможешь ли услышать меня (а-а)
Whether you can hear me (aa)
Я не знаю
I don't know
Я срываю
I tear
Я срываю
I tear
Прокуренный балкон
Smoky balcony
Устал от нас двоих
Tired of the both of us
Мы еле вплетаем
We barely weave
В узлы нитей тишины
In the silence
Нелепый диалог
Peculiar dialogue
Я так хочу домой
I want to go home
Но мне не отпустить тебя
But I can't let you go
Только от того, что
Only because
Некуда идти
There's nowhere to go
И некуда бежать
And nowhere to run
Но ты даже не пытайся
But don't even try
Делать грустные глаза
To make sad eyes
Чтоб меня остановить
To stop me
Или удержать
Or to hold me back
Еще пройдет немного времени
It will take some time
Увидишь все сама
You'll see everything yourself
Да, я точно уйду, да, я
Yes, I'll definitely leave, yes, I
Но мне нужно сорвать
But I need to tear
С тебя эту тату
This tattoo from you
Для, того, чтобы ты
In order for you
Никогда не смогла
Never to be able again
В себя снова влюбить меня
To fall in love with yourself again
Смотри, как я срываю
Look how I tear
Гроздья той черники
Bunches of that blueberry
С правого запястья
Off the right wrist
Твоей руки
Of your hand
Лови мои сигналы
Catch my signals
Что собраны в крике
That are collected in the scream
Кричу и не знаю
I scream and don't know
Сможешь ли услышать меня (а-а)
Whether you can hear me (aa)
Я не знаю
I don't know
Я срываю
I tear
Я срываю
I tear





Writer(s): никитин михаил владимирович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.