алёна швец. - Сэд тинейджерс - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction алёна швец. - Сэд тинейджерс




Сэд тинейджерс
Sad Teenagers
Сегодня музыка ломает руки
Today, music is breaking hands
Глаза - фонарики и незабудки
Eyes - lanterns and forget-me-nots
Искрятся души, замерзает тело-
Souls are sparkling, bodies are freezing-
Зимой мы носим джинсовые куртки
In winter, we wear denim jackets
Мне не нужна причина, чтобы плакать
I don’t need a reason to cry
Застыли слезы, их покрыли лаком
My tears have frozen, I covered them with nail polish
И до тебя мне больше нету дела
And I don’t care about you anymore
Разбил мне сердце - отвали, собака
You broke my heart get lost, you loser
Нам так больно сэд тинэйджерс
We’re in so much pain, sad teenagers
Плачут дети у экранов
Children are crying in front of screens
Рейвы заменяют нежность
Raves replace tenderness
Нас не жди сегодня Мама
Don’t wait for us tonight, Mom
Нам так больно сэд тинэйджерс
We’re in so much pain, sad teenagers
Плачут дети у экранов
Children are crying in front of screens
Кровь на снег - цветет подснежник
Blood on snow a snowdrop is blooming
Он залечит наши раны
It will heal our wounds
Я завязала твои вены в бантик
I tied your veins with a bow
Я сумасшедшая, а ты - романтик
I’m crazy, and you’re a romantic
Струится кровь или моя помада
Is it blood or my lipstick flowing
Тебе, мой милый, лучше знать не надо
My dear, you’d better not know
Давай напейся, упади на спину
Let’s get drunk, fall on your back
Соври, как будто я такая красивая
Lie that I’m so beautiful
И я уйду, едва наступит вечер
And I’ll leave as soon as evening comes
Ты с*ка обречен теперь навечно
You, asshole, are doomed now forever
Нам так больно сэд тинэйджерс
We’re in so much pain, sad teenagers
Плачут дети у экранов
Children are crying in front of screens
Рейвы заменяют нежность
Raves replace tenderness
Нас не жди сегодня Мама
Don’t wait for us tonight, Mom
Нам так больно сэд тинэйджерс
We’re in so much pain, sad teenagers
Плачут дети у экранов
Children are crying in front of screens
Кровь на снег - цветет подснежник
Blood on snow a snowdrop is blooming
Он залечит наши раны
It will heal our wounds






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.