Paroles et traduction алёна швец. - Хайтек
Другие
девочки
в
семнадцать
лет
разные
Other
girls
at
seventeen
are
different
Наклеечки,
и
носятся
по
клубам
Stickers,
and
they
run
around
clubs
Тестят
разные
таблеточки
Testing
different
pills
Сегодня
их
любовь
носила
а-рубашку
в
клеточку
Today
their
love
wore
a
plaid
shirt
А
завтра
ненавидит
пост-панк
And
tomorrow
they
hate
post-punk
Меняют
девочки
в
семнадцать
Girls
change
at
seventeen
Цвет
волос
и
прячут
паспорт
Hair
color
and
hide
their
passport
Их
максимализм
забрался
Their
maximalism
climbed
into
В
тюбик
с
мятной
зубной
пастой
A
tube
of
minty
toothpaste
Я
стояла
с
ними
вместе,
тоже
чувствуя
опасность
I
stood
with
them,
also
feeling
danger
Свою
глупость
и
потрясность,
как-то
так
My
own
stupidity
and
shockingness,
something
like
that
Но
тут
— появился
ты
But
then
you
showed
up
Мой
принц
из
хайтек
страны
My
prince
from
a
high-tech
country
Тебе
где-то
тридцать
лет
You're
somewhere
around
thirty
И
мы
вроде
влюблены
And
we
seem
to
be
in
love
Летят
из
окна
дырявые
джинсы
Ripped
jeans
fly
out
the
window
Ненавижу
софт-гранж
и
меняю
принципы
I
hate
soft-grunge
and
change
my
principles
Не
увидеть
подруг
стервозные
лица
бы
To
not
see
my
friends'
bitchy
faces
И
просто
быть
с
тобой
And
just
be
with
you
За
что
же
мне
такой
отстой?
What
did
I
do
to
deserve
such
a
bummer?
Мы
посетим
все
лофты
в
городе
We
will
visit
all
the
lofts
in
town
Вживую,
не
на
проводе
Live,
not
by
wire
Но
эта
инсталляция
показывает
фен
в
воде
But
this
installation
shows
a
hair
dryer
in
the
water
Даёшь
мне
право
хохотать
с
самоубийства
жуткого
Gives
me
the
right
to
laugh
at
a
bloody
suicide
О
небеса
как
повезло
найти
такого
чуткого!
Oh,
heavens,
how
lucky
to
find
such
a
sensitive
person!
И
на
машине
с
серебристыми
колечками
And
in
a
car
with
silvery
rims
Катай
меня
кругами
возле
школьного
крылечка
Drive
me
around
the
school
steps
До
свидания
помады
детства
пьяного,
беспечного
Goodbye,
careless
lipsticks
of
drunk
childhood
Принадлежу
теперь
совсем
не
вам,
ведь
тут
I
now
belong
to
you,
because
here
Появился
ты
You
showed
up
Мой
принц
из
хайтек
страны
My
prince
from
a
high-tech
country
Тебе
где-то
тридцать
лет
You're
somewhere
around
thirty
И
мы
вроде
влюблены
And
we
seem
to
be
in
love
Летят
из
окна
дырявые
джинсы
Ripped
jeans
fly
out
the
window
Ненавижу
софт-гранж
и
меняю
принципы
I
hate
soft-grunge
and
change
my
principles
Не
увидеть
подруг
стервозные
лица
бы
To
not
see
my
friends'
bitchy
faces
И
просто
быть
с
тобой
And
just
be
with
you
За
что
же
мне
такой
отстой?
What
did
I
do
to
deserve
such
a
bummer?
Появился
ты
You
showed
up
Мой
принц
из
хайтек
страны
My
prince
from
a
high-tech
country
Тебе
где-то
тридцать
лет
You're
somewhere
around
thirty
И
мы
влюблены
And
we're
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.