Paroles et traduction алёна швец. - мемы
(Заюш,
только
до
конца
послушай)
(Darling,
just
listen
to
the
end)
Пока
ты
листаешь
книжки
– я
листаю
мемы
While
you're
flipping
through
books
— I'm
flipping
through
memes
У
меня
пакет
винишка
– у
тебя
проблемы
I
have
a
bag
of
wine
— you
have
problems
Ты
болтаешь
о
любви,
а
я
ногой
болтаю
You're
chatting
about
love,
and
I'm
swinging
my
leg
Ты
мечтаешь
поступить
– я
умереть
мечтаю
You
dream
of
getting
in
— I
dream
of
dying
Лай-лай-лай
– ты
сойди
с
ума,
а
я
схожу
за
пивом
La-la-la
— you
go
crazy,
and
I
go
get
a
beer
Лай-лай-лай
– знаю,
сохнешь
по
мне,
как
в
саду
крапива
La-la-la
— I
know
you're
dying
for
me,
like
nettles
in
the
garden
Лай-лай-лай
– любишь
ты,
когда
делают
больно-больно
La-la-la
— you
love
it
when
it
hurts
— hurts
Лай-лай-лай
– если
хочешь
со
мной,
значит
будь
прикольным
La-la-la
— if
you
want
to
be
with
me,
then
be
cool
Лай-лай-лай,
лай-лай-лай
La-la-la,
la-la-la
Лай-лай-лай,
лай-лай-лай
La-la-la,
la-la-la
Ты
отдал
свое
пальто,
позволил
мне
согреться
You
gave
away
your
coat,
let
me
warm
up
Я
разбила
твой
iPhone,
потом
разбила
сердце
I
broke
your
iPhone,
then
I
broke
your
heart
Тебя
стукнул
твой
сосед
– мне
стукнуло
семнадцать
Your
neighbor
hit
you
— I
turned
seventeen
Ты
несёшь
какой
то
бред
– меня
несёт
на
танцы
You're
talking
some
nonsense
— I'm
going
dancing
Лай-лай-лай
– ты
сойди
с
ума,
а
я
схожу
за
пивом
La-la-la
— you
go
crazy,
and
I
go
get
a
beer
Лай-лай-лай
– знаю,
сохнешь
по
мне,
как
в
саду
крапива
La-la-la
— I
know
you're
dying
for
me,
like
nettles
in
the
garden
Лай-лай-лай
– любишь
ты,
когда
делают
больно-больно
La-la-la
— you
love
it
when
it
hurts
— hurts
Лай-лай-лай
– хочешь
быть
со
мной,
значит
будь
прикольным
La-la-la
— you
want
to
be
with
me,
then
be
cool
Лай-лай-лай,
лай-лай-лай
La-la-la,
la-la-la
Лай-лай-лай,
лай-лай-лай
La-la-la,
la-la-la
Я
набью
себе
тату
– тебе
набьют
ебало
I'll
get
myself
a
tattoo
— they'll
beat
your
face
in
Я
люблю
группу
t.A.T.u.
– ты
слушаешь
Nirvan'у
I
love
the
band
t.A.T.u.
— you
listen
to
Nirvan'a
Я
вчера
поцеловала
всех
твоих
подружек
Yesterday
I
kissed
all
your
girlfriends
Ты
целуешь
на
ночь
кучу
плюшевых
игрушек
You
kiss
a
bunch
of
plush
toys
at
night
Мой
папочка
– портвейн.
Твой
папочка
– начальник
My
daddy
is
port
wine.
Your
daddy
is
a
boss
За
тобой
закрою
дверь,
а
ты
закрой
е-баль-ник
I'll
close
the
door
on
you,
and
you
shut
the
fuck
up
Лай-лай-лай
– ты
сойди
с
ума,
а
я
схожу
за
пивом
La-la-la
— you
go
crazy,
and
I
go
get
a
beer
Лай-лай-лай
– знаю,
сохнешь
по
мне,
как
в
саду
крапива
La-la-la
— I
know
you're
dying
for
me,
like
nettles
in
the
garden
Лай-лай-лай
– любишь
ты,
когда
делают
больно-больно
La-la-la
— you
love
it
when
it
hurts
— hurts
Лай-лай-лай
– хочешь
быть
со
мной,
значит
будь
прикольным
La-la-la
— you
want
to
be
with
me,
then
be
cool
Лай-лай-лай,
лай-лай-лай
La-la-la,
la-la-la
Лай-лай-лай,
лай-лай-лай
La-la-la,
la-la-la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.