алёна швец. - последняя песня про школу - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction алёна швец. - последняя песня про школу




последняя песня про школу
Last School Song
На мне три разноцветные заколки
I'm wearing three different colored hairpins
Не зря, наверное, поперли из школки
It wasn't for nothing that the school got rid of me
Моё призвание - быть знаметитой
My calling is to be famous
К черту геометрию, балет и пианино
To hell with geometry, ballet, and the piano
Оценки свои я больше не исправлю
I'm not going to fix my grades anymore
И буду тусоваться со своим кудрявым парнем
And I'm going to hang out with my curly-haired boyfriend
Буду издеваться над смешными ботанами
I'm going to make fun of the silly nerds
Заявлюсь на пары под ебейшими спидами
I'm going to show up for class on E
Как там пригодились баллы и медали?
What use did all those points and medals turn out to be?
Если честно, и без них весело на Бали
To be honest, I'm having a blast in Bali without them
Сфоткали фанатки, выложили в паблики
The fangirls took pictures and posted them on social media
Как я разбиваю нос очередному бабнику
Of me breaking the nose of another womanizer
Последняя песня про школу
Last School Song
Это-это розовый цвет моих заколок
It's the pink color of my hairpins
Бывшая ученица на моих концертах
Ex-students at my concerts
Слэмится в толпе из ярких малолеток
Moshing in a crowd of bright young things
По-по-последняя песня про школу
La-la-last School Song
Это-это розовый цвет моих заколок
It's the pink color of my hairpins
Бывшая ученица на моих концертах
Ex-students at my concerts
Слэмится в толпе из ярких малолеток
Moshing in a crowd of bright young things
Мой стиль - гранж, синяя джинсовка
My style is grunge, blue denim jacket
Не надену каблуки, но я ношу татуировки
I won't wear heels, but I do have tattoos
Что ты за мной ползаешь, словно черепаха
Why are you crawling after me like a turtle?
Какая мне, блин, разница, скольких ты перетрахал
What the hell difference does it make to me how many people you've fucked?
Слушай, для тебя я неприкосновенна
Listen, you can't touch me
Голубая кровь во мне бушует внутривенно
I've got blue blood raging in my veins
У меня контракт, условия продюсера
I have a contract, the producer's terms
Никогда не буду просто так общаться с лузером
I'll never just hang out with a loser
Как там пригодились мамкины советы?
What use was your mother's advice to you?
С туром я объездила, наверно, пол-планеты
I've toured half the planet, I think
Сфоткали фанатки, выложили в паблики
The fangirls took pictures and posted them on social media
Как я разбиваю нос очередному парню
Of me breaking the nose of another guy
Последняя песня про школу
Last School Song
Бейби, это розовый цвет моих заколок
Baby, it's the pink color of my hairpins
Ваши ученицы на моих концертах
Your students at my concerts
Слэмится в толпе из ярких малолеток
Moshing in a crowd of bright young things
Последняя песня про школу
Last School Song
Бейби, это розовый цвет моих заколок
Baby, it's the pink color of my hairpins
Ваши ученицы на моих концертах
Your students at my concerts
Слэмится в толпе из ярких малолеток
Moshing in a crowd of bright young things
Последняя песня про школу
Last School Song
Бейби, это розовый цвет моих заколок
Baby, it's the pink color of my hairpins
Ваши ученицы на моих концертах
Your students at my concerts
Слэмится в толпе из ярких малолеток
Moshing in a crowd of bright young things
Последняя песня про школу
Last School Song
Бейби, это розовый цвет моих заколок
Baby, it's the pink color of my hairpins
Ваши ученицы на моих концертах
Your students at my concerts
Слэмится в толпе
Moshing in a crowd






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.