алёна швец. - чёрное сердце - traduction des paroles en allemand




чёрное сердце
Schwarzes Herz
Строгий одинокий мужчина
Strenger, einsamer Mann
Печальные картины
Traurige Bilder
Я куплю вам краски и холст
Ich kaufe dir Farben und Leinwand
И хризантем корзину
Und einen Korb Chrysanthemen
Я вас потащу танцевать
Ich werde dich zum Tanzen auffordern
И наступлю на ногу
Und dir auf den Fuß treten
Как же я хочу рассмешить
Wie sehr ich dich zum Lachen bringen will,
Такого недотрогу
Dich Unnahbaren
Там, где у нормальных людей болит
Dort, wo es bei normalen Menschen schmerzt,
Закрыты все дверцы
Sind alle Türen verschlossen
Скажи, как можно иметь
Sag, wie kann man nur
Такое чёрное сердце?
So ein schwarzes Herz haben?
У нормальных людей вопит
Bei normalen Menschen schreit es,
Не слышишь и герца
Du hörst nicht mal einen Herzschlag
Скажи, как можно иметь
Sag, wie kann man nur
Такое чёрное сердце?
So ein schwarzes Herz haben?
Такое чёрное сердце
So ein schwarzes Herz
Такое чёрное сердце
So ein schwarzes Herz
Такое чёрное сердце
So ein schwarzes Herz
Такое чёрное сердце
So ein schwarzes Herz
Угоню ваш автомобиль
Ich entführe dein Auto
И полетим по встречке
Und wir rasen auf der Gegenfahrbahn
Сколько штрафов ты заплатил
Wie viele Strafzettel du gezahlt hast,
Не сосчитать за вечер
Ist an einem Abend nicht zu zählen
Может, я испорчу ваш день
Vielleicht verderbe ich dir den Tag,
Срывая к черту планы
Indem ich deine Pläne über den Haufen werfe
Сердце стало биться быстрей
Dein Herz schlägt schneller,
А больше мне не надо
Und mehr brauche ich nicht
Там, где у нормальных людей болит
Dort, wo es bei normalen Menschen schmerzt,
Закрыты все дверцы
Sind alle Türen verschlossen
Скажи, как можно иметь
Sag, wie kann man nur
Такое чёрное сердце?
So ein schwarzes Herz haben?
У нормальных людей вопит
Bei normalen Menschen schreit es,
Не слышишь и герца
Du hörst nicht mal einen Herzschlag
Скажи, как можно иметь
Sag, wie kann man nur
Такое чёрное сердце?
So ein schwarzes Herz haben?
Такое чёрное сердце
So ein schwarzes Herz
Такое чёрное сердце
So ein schwarzes Herz
Такое чёрное сердце
So ein schwarzes Herz
Такое чёрное сердце
So ein schwarzes Herz
Там, где у нормальных людей болит
Dort, wo es bei normalen Menschen schmerzt,
Закрыты все дверцы
Sind alle Türen verschlossen
Скажи, как можно иметь
Sag, wie kann man nur
Такое чёрное сердце?
So ein schwarzes Herz haben?
У нормальных людей вопит
Bei normalen Menschen schreit es,
Не слышишь и герца
Du hörst nicht mal einen Herzschlag
Скажи, как можно иметь
Sag, wie kann man nur
Такое чёрное сердце?
So ein schwarzes Herz haben?
Чёрное сердце
Schwarzes Herz
Чёрное сердце
Schwarzes Herz
Чёрное сердце
Schwarzes Herz
Чёрное сердце
Schwarzes Herz
Такое чёрное
So ein schwarzes





Writer(s): горбачева александра олеговна, алёна швец.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.