Paroles et traduction валюта скуратов - РИП ДЖЕННИ ГАМЕЗ
РИП ДЖЕННИ ГАМЕЗ
RIP JENNI GAMÉZ
Почему
вы
охуели?
Why
are
you
so
pissed
off?
Не
знали
о
шипах
на
стебле?
Didn't
you
know
about
the
thorns
on
the
stem?
Что
мне
ваш
лепет?
What's
your
babble
to
me?
Иди
нахуй,
рэпер
Go
fuck
yourself,
rapper
Селяви,
с
футболкой
Fashion
не
возьмут
на
Fashion
Week
C'est
la
vie,
they
won't
let
you
in
Fashion
Week
with
a
Fashion
shirt
Схавал
целую-
мне
мало
двух
половин
I
ate
the
whole
thing
- two
halves
are
not
enough
for
me
Кто
думает,
что
я
жду
похвалы,
а?
Who
thinks
I'm
waiting
for
praise,
huh?
Я
не
помню,
чтобы
швали
вдавались
в
детали
I
don't
remember
any
sluts
going
into
detail
Когда
либо,
но
это
выходит
у
них
талантливо
Ever,
but
it's
a
talent
they
have
В
их
каменные
лица
мой
каменный
стояк
My
stone
boner
into
their
stone
faces
Но
между
нами
не
появится
огня
But
there
won't
be
any
fire
between
us
Валюта
говно?
Нет,
я
говно
и
палки,
нахуй
Is
Valuta
shit?
No,
I'm
shit
and
sticks,
fuck
you
Из
чего
еще
мне
оставалось
себя
делать,
нахуй?
What
else
was
I
supposed
to
make
myself
out
of,
fuck
you?
Я
питался
льном,
выживал
на
минималке,
нахуй
I
ate
flax,
survived
on
the
minimum
wage,
fuck
you
Сам
себе
посмешище
и
сам
себе
Акела,
нахуй
I'm
my
own
laughingstock
and
my
own
Akela,
fuck
you
Хуесосят
челы,
им
не
понять,
к
сожалению
The
dudes
are
dickin'
you
around,
they
don't
understand,
unfortunately
Как,
двигаясь
без
байта,
получать
уважение
How,
moving
without
a
byte,
to
get
respect
Готовь
очелло,
ща
будет
поступательное
движение,
а
Prepare
your
occhio,
now
there
will
be
a
progressive
movement,
huh
Почему
вы
охуели?
Why
are
you
so
pissed
off?
Не
знали
о
шипах
на
стебле?
Didn't
you
know
about
the
thorns
on
the
stem?
Что
мне
ваш
лепет?
What's
your
babble
to
me?
Иди
нахуй,
рэпер
Go
fuck
yourself,
rapper
Типичное
утро
хэйтера
Валюты
Скуратова
Typical
morning
of
Valuta
Skuratov's
hater
Увидел,
что
вышел
новый
трэк,
подавился
говном
He
saw
a
new
track
came
out,
choked
on
shit
Написал
коммент,
все
как
всегда
Wrote
a
comment,
all
as
usual
Почему
вы
охуели?
Why
are
you
so
pissed
off?
Не
знали
о
шипах
на
стебле?
Didn't
you
know
about
the
thorns
on
the
stem?
Что
мне
ваш
лепет?
What's
your
babble
to
me?
Иди
нахуй
Go
fuck
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): бурыкин борис валерьевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.