валюта скуратов - птичье молоко - traduction des paroles en allemand




птичье молоко
Vogelsmilch
Прауд-Прауд-Прауд-Прауд-
Stolz-Stolz-Stolz-Stolz-
С моих денег течёт пот это птичье молоко
Von meinem Geld tropft Schweiß das ist Vogelsmilch
Самый лакомый кусок, недоступен для лохов
Das leckerste Stück, unerreichbar für Loser
С моих денег течёт пот это птичье молоко
Von meinem Geld tropft Schweiß das ist Vogelsmilch
Недавно не было банкнот, не хватало на Lacoste
Kürzlich hatte ich keine Scheine, es reichte nicht für Lacoste
Оу, оу, птичье молоко
Oh, oh, Vogelsmilch
М-м-м-м, гони сюда!
M-m-m-m, gib her!
А-а-а, а-а-а-а
A-a-a, a-a-a-a
Ху-у-у, мои птицы!
Hu-u-u, meine Vögel!
Ты сказала "ешь богатых", а я пока беден
Du sagtest "friss die Reichen", aber ich bin noch arm
Так что щас ты можешь тупо сделать мне минетик
Also kannst du mir jetzt einfach einen blasen
Для скандала ебанаты напускали сплетен (пошли они все на хуй)
Für einen Skandal haben die Idioten Gerüchte verbreitet (scheiß auf sie alle)
Но со мной лишь булки моей суки, типа диабетик
Aber bei mir sind nur die Backen meiner Schlampe, wie ein Diabetiker
Ты так пиздато танцуешь, но как афганский мальчик
Du tanzt so geil, aber wie ein afghanischer Junge
Мой SWAG ни спиздишь, ни купишь
Meinen SWAG kannst du weder klauen noch kaufen
Так что ешь мои панчи
Also friss meine Punchlines
С моих денег течёт пот это птичье молоко
Von meinem Geld tropft Schweiß das ist Vogelsmilch
Самый лакомый кусок, недоступен для лохов
Das leckerste Stück, unerreichbar für Loser
С моих денег течёт пот это птичье молоко
Von meinem Geld tropft Schweiß das ist Vogelsmilch
Недавно не было банкнот, не хватало на Lacoste
Kürzlich hatte ich keine Scheine, es reichte nicht für Lacoste
Оу, оу, е, е
Oh, oh, ye, ye
М-м-м-м
M-m-m-m
Ха-а-а, а-а-а-а
Ha-a-a, a-a-a-a
Ху-у-у
Hu-u-u
Оу, оу, птичье молоко
Oh, oh, Vogelsmilch
М-м-м-м, гони сюда!
M-m-m-m, gib her!
Ха-а-а, а-а-а-а
Ha-a-a, a-a-a-a
Ху-у-у, мои птицы!
Hu-u-u, meine Vögel!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.