убить одиночество
Kill the Loneliness
Надо
убить
одиночество
I
need
to
kill
the
loneliness
(убить
одиночество)
(kill
the
loneliness)
Но
не
стать
обесточеным
But
not
become
powerless
(не
стать
обесточеным)
(not
become
powerless)
Убить
одиночество
Kill
the
loneliness
Делаю
больно,
даже
без
повода
I
hurt
you,
even
without
a
reason
Пальцы
запутаны
в
провода
My
fingers
are
tangled
in
the
wires
Курю
все
моду,
но
этим
не
горд
I
smoke
all
the
trends,
but
I'm
not
proud
of
it
Меня
не
приняли
города
The
cities
didn't
accept
me
Кажется
больше
не
увижу
то
I
think
I
won't
see
again
what
Что
в
памяти
навсегда
Is
forever
in
my
memory
Меня
пожирает
сон
I'm
devoured
by
a
dream
В
котором
я
выбрал
тебя
Where
I
chose
you
Все
что
я
видел
и
все
что
я
слышал
пытаюсь
забыть
навсегда
Everything
I've
seen
and
everything
I've
heard
I'm
trying
to
forget
forever
Вся
моя
паника
и
весь
мой
испуг,
я
покалечил
себя
All
my
panic
and
all
my
fear,
I've
hurt
myself
Быть
может
грусть,
быть
может
груз
я
не
понимал
Maybe
it's
sadness,
maybe
it's
a
burden
I
didn't
understand
Очень
надеюсь
это
пройдёт
или
усну
навсегда
I
really
hope
this
will
pass
or
I'll
sleep
forever
Все
что
я
видел
и
все
что
я
слышал
пытаюсь
забыть
навсегда
Everything
I've
seen
and
everything
I've
heard
I'm
trying
to
forget
forever
Вся
моя
паника
и
весь
мой
испуг,
я
покалечил
себя
All
my
panic
and
all
my
fear,
I've
hurt
myself
Быть
может
грусть,
быть
может
груз
я
не
понимал
Maybe
it's
sadness,
maybe
it's
a
burden
I
didn't
understand
Очень
надеюсь
это
пройдёт
или
усну
навсегда
I
really
hope
this
will
pass
or
I'll
sleep
forever
Я
не
могу,
помоги
мне
найти
свой
путь
I
can't,
help
me
find
my
way
Но
я
боюсь,
что
оступлюсь
или
опять
научусь
But
I'm
afraid
I'll
stumble
or
learn
again
На
всех
своих
ошибках
или
на
боли
From
all
my
mistakes
or
from
the
pain
Что
меня
рвёт
изнутри,
я
прошу
тебя,
все
повтори
опять
That
tears
me
apart
from
the
inside,
I
beg
you,
repeat
everything
again
Но
ты
пойми,
это
было
забавно
But
you
understand,
it
was
funny
Я
тонул
в
алкоголе,
в
попытках
лечить
раны
I
was
drowning
in
alcohol,
trying
to
heal
the
wounds
В
пытках
получить
больше
Trying
to
get
more
Что
бы
убить
одиночество
To
kill
the
loneliness
Но
не
стать
обесточенным
But
not
become
powerless
Надо
убить
одиночество
I
need
to
kill
the
loneliness
(убить
одиночество)
(kill
the
loneliness)
Но
не
стать
обесточеным
But
not
become
powerless
(не
стать
обесточеным)
(not
become
powerless)
Убить
одиночество
Kill
the
loneliness
Все
что
я
видел
и
все
что
я
слышал
пытаюсь
забыть
навсегда
Everything
I've
seen
and
everything
I've
heard
I'm
trying
to
forget
forever
Вся
моя
паника
и
весь
мой
испуг,
я
покалечил
себя
All
my
panic
and
all
my
fear,
I've
hurt
myself
Быть
может
грусть,
быть
может
груз
я
не
понимал
Maybe
it's
sadness,
maybe
it's
a
burden
I
didn't
understand
Очень
надеюсь
это
пройдёт
или
усну
навсегда
I
really
hope
this
will
pass
or
I'll
sleep
forever
Все
что
я
видел
и
все
что
я
слышал
пытаюсь
забыть
навсегда
Everything
I've
seen
and
everything
I've
heard
I'm
trying
to
forget
forever
Вся
моя
паника
и
весь
мой
испуг,
я
покалечил
себя
All
my
panic
and
all
my
fear,
I've
hurt
myself
Быть
может
грусть,
быть
может
груз
я
не
понимал
Maybe
it's
sadness,
maybe
it's
a
burden
I
didn't
understand
Очень
надеюсь
это
пройдёт
или
усну
навсегда
I
really
hope
this
will
pass
or
I'll
sleep
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): третьяков никита викторович
Album
авангард
date de sortie
15-12-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.