гнилаялирика - не слезай - traduction des paroles en allemand




не слезай
Steig nicht aus
Твой намарофеченный профиль
Dein aufgebrezeltes Profil
Небо, что время не затронет
Ein Himmel, den die Zeit nicht berührt
Перед нами встали галактики
Vor uns erheben sich Galaxien
Пока мы пьяные лежим в вагоне
Während wir betrunken im Waggon liegen
По ней плачет Италия
Italien weint um sie
Слезами из белого инея
Tränen aus weißem Raureif
Ей бы настоящего не меня, но
Sie bräuchte einen echten, nicht mich, aber
Заглушенный контроль
Gedämpfte Kontrolle
Пропустит поцелуй
Lässt einen Kuss zu
За окнами мороз
Draußen ist Frost
Нам это ни к чему
Das ist uns egal
Пока не кончится
Solange das
Ебучий порошок
Verdammte Pulver nicht ausgeht
Луна будет сиять
Wird der Mond scheinen
Нам будет хорошо
Und es wird uns gut gehen
Ты только не слезай
Steig nur nicht aus
Пока ищу тебя по венам
Während ich dich in meinen Venen suche
Не слезай
Steig nicht aus
В слезах укутанную пледом
In Tränen in eine Decke gehüllt
Не слезай
Steig nicht aus
Не думай, блять, об этом
Denk, verdammt, nicht daran
Ты только не слезай
Steig nur nicht aus
Слезай
Steig aus
Ты только не слезай
Steig nur nicht aus
Пока ищу тебя по венам
Während ich dich in meinen Venen suche
Не слезай
Steig nicht aus
В слезах укутанную пледом
In Tränen in eine Decke gehüllt
Не слезай
Steig nicht aus
Не думай, блять, об этом
Denk, verdammt, nicht daran
Ты только не слезай
Steig nur nicht aus
Слезай
Steig aus
Я разбиваюсь, понимая, кем стали
Ich zerbreche, wenn ich verstehe, wer wir geworden sind
Палёный виски заедаю цветами
Ich esse billigen Whisky mit Blumen
Пока мы едем вникуда под светофорами
Während wir unter Ampeln ins Nirgendwo fahren
Все дороги будут поделены поровну
Werden alle Straßen gleichmäßig geteilt sein
Пускай
Lass es sein
Я вечно буду искать
Ich werde ewig suchen
Ведь нам нельзя умирать
Denn wir dürfen nicht sterben
Вдвоём, вдвом
Zu zweit, zu zweit
Детка, нет, мне не жаль
Baby, nein, es tut mir nicht leid
Что я не убежал
Dass ich nicht weggelaufen bin
Пока я сыплю на стол
Während ich auf den Tisch streue
Любовь, любовь
Liebe, Liebe
Заглушенный контроль
Gedämpfte Kontrolle
Пропустит поцелуй
Lässt einen Kuss zu
За окнами мороз
Draußen ist Frost
Нам это ни к чему
Das ist uns egal
Пока не кончится
Solange das
Ебучий порошок
Verdammte Pulver nicht ausgeht
Луна будет сиять
Wird der Mond scheinen
Нам будет хорошо
Und es wird uns gut gehen
Ты только не слезай
Steig nur nicht aus
Пока ищу тебя по венам
Während ich dich in meinen Venen suche
Не слезай
Steig nicht aus
В слезах укутанную пледом
In Tränen in eine Decke gehüllt
Не слезай
Steig nicht aus
Не думай, блять, об этом
Denk, verdammt, nicht daran
Ты только не слезай
Steig nur nicht aus
Слезай
Steig aus
Ты только не слезай
Steig nur nicht aus
Пока ищу тебя по венам
Während ich dich in meinen Venen suche
Не слезай
Steig nicht aus
В слезах укутанную пледом
In Tränen in eine Decke gehüllt
Не слезай
Steig nicht aus
Не думай, блять, об этом
Denk, verdammt, nicht daran
Ты только не слезай
Steig nur nicht aus
Слезай
Steig aus





Writer(s): гнилаялирика


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.