Paroles et traduction дипинс - Между нами
Честно,
я
думал
то,
что
было
круто
прогуляться
вместе
Honestly,
I
thought
it
was
cool
taking
strolls
together
Вместо
школы
утром
Instead
of
school
in
the
morning
А
потом
ещё
раз,
и
потом
снова
And
then
another
time,
and
then
again
Вроде
даже
подружились,
взяли
за
основу
It
seems
that
we
even
became
friends,
based
on
Охлаждённый
микроблэнд
An
iced
microblend
Американо-гранде
An
americano-grande
А
мне
просто
раф
— оплата
по
карте
And
for
me
simply
a
raf
— paid
with
card
Немного
потратил,
сели
в
метро
I
spent
a
little,
we
sat
in
the
metro
Посмотрели
друг
на
друга,
хах,
чё-то
не
то
We
looked
at
each
other,
ha
ha,
something's
not
right
Расскажи,
что
между
нами
было
Tell
me,
what
was
between
us
Когда
друзьями
с
тобой
гуляли,
за
руки
держась
When
we
walked
holding
hands
as
friends
Расскажи,
что
между
нами
стало
Tell
me,
what
became
of
us
Когда
друзьями
проснулись
вместе,
тихонько
смеясь
When
as
friends
we
woke
up
together,
laughing
softly
Расскажи,
что
между
нами
было
Tell
me,
what
was
between
us
Когда
друзьями
с
тобой
гуляли,
за
руки
держась
When
we
walked
holding
hands
as
friends
Расскажи,
что
между
нами
стало
Tell
me,
what
became
of
us
Когда
друзьями
проснулись
вместе,
тихонько
смеясь
When
as
friends
we
woke
up
together,
laughing
softly
Ну
чё,
как
ты
там?
Well,
how
are
you?
И
чё
у
вас?
And
what's
going
on
with
you?
Вроде
дружим
It
seems
we're
friends
Только
стали
целоваться,
и
повод
не
нужен
We
only
began
kissing,
and
we
don't
need
a
reason
Увидеться
снова
не
из-за
школы
(Ха-ха-ха)
To
meet
up
again
not
because
of
school
(Ha-ha-ha)
Пацаны
засмеяли,
что
я
с
ней
завис
The
guys
laughed
that
I
was
hanging
out
with
her
Мимо
них
прохожу,
и
голову
вниз
I
walk
past
them,
and
I
look
down
В
смехе
класса
тонул,
но
так
и
не
понял
I
drowned
in
the
laughter
of
my
classmates,
but
I
still
haven't
figured
out
Что
между
нами,
и
мне
стало
больно
What's
between
us,
and
it
hurts
me
Расскажи,
что
между
нами
было
Tell
me,
what
was
between
us
Когда
друзьями
с
тобой
гуляли,
за
руки
держась
When
we
walked
holding
hands
as
friends
Расскажи,
что
между
нами
стало
Tell
me,
what
became
of
us
Когда
друзьями
проснулись
вместе,
тихонько
смеясь
When
as
friends
we
woke
up
together,
laughing
softly
Расскажи,
что
между
нами
было
Tell
me,
what
was
between
us
Когда
друзьями
с
тобой
гуляли,
за
руки
держась
When
we
walked
holding
hands
as
friends
Расскажи,
что
между
нами
стало
Tell
me,
what
became
of
us
Когда
друзьями
проснулись
вместе,
тихонько
смеясь
When
as
friends
we
woke
up
together,
laughing
softly
Расскажи,
что
между
нами
было
Tell
me,
what
was
between
us
Когда
друзьями
с
тобой
гуляли,
за
руки
держась
When
we
walked
holding
hands
as
friends
Расскажи,
что
между
нами
стало
Tell
me,
what
became
of
us
Когда
друзьями
проснулись
вместе,
тихонько
смеясь
When
as
friends
we
woke
up
together,
laughing
softly
Расскажи,
что
между
нами
нету
одежды
Tell
me,
what's
between
us
with
no
clothes
on
Каждую
минуту
вспоминаю
тебя
Every
minute
I
think
about
you
Расскажи,
что
между
нами
нету
надежды
Tell
me,
what's
between
us
with
no
hope
И
не
говори,
что
это
было
всё
зря
And
don't
say
that
it
was
all
in
vain
Расскажи,
что
между
нами
нету
надежды
Tell
me,
what's
between
us
with
no
hope
И
не
говори,
что
мы
не
друзья
And
don't
say
that
we're
not
friends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.