Paroles et traduction длб - чёрные кальяны (diss кальянный рэп)
чёрные кальяны (diss кальянный рэп)
Black Hookahs (Kalyanny Rap Diss)
Ты
хочешь
в
Панамеро
- слушать
треки
про
принцессу
You
want
to
ride
in
a
Panamera
- listen
to
tracks
about
a
princess
Малиновый
свет,
свет
- детка,
в
тебе
много
секса
Raspberry
light,
light
- baby,
you
are
so
sexy
Девочка
- война,
ты
моя
лали
War
girl,
you
are
my
Lali
Я
теперь
один,
когда-то
вместе
в
небеса
летали
Now
I'm
alone,
once
we
flew
together
in
the
sky
Ты
меня
зацепила,
королева
танцпола
You
hooked
me,
queen
of
the
dance
floor
Ты
меня
пленила,
гепард,
пантера,
кока-
кола
You
captivated
me,
cheetah,
panther,
Coca-Cola
Вся
такая
в
белом
за
бандита
вышла
You
came
out
for
a
bandit
all
in
white
Испачкалась
кальяном,
пока
срывала
вишню
You
got
dirty
with
hookah
while
picking
a
cherry
Ты
моя
дорогая,
как
килограмм
насвая
You
are
my
dear,
like
a
kilo
of
nasvay
В
облаке
дыма
я
опять
тебя
теряю
In
a
cloud
of
smoke,
I
lose
you
again
Ты,
дорогая,
как
килограмм
насвая
You,
my
dear,
like
a
kilo
of
nasvay
В
облаке
дыма,
в
облаке
дыма
In
a
cloud
of
smoke,
in
a
cloud
of
smoke
Не
надо
слов,
не
надо
плов
I
don't
need
words,
I
don't
need
pilaf
Не
надо
паники,
мы
не
в
Титанике
Don't
panic,
we're
not
on
the
Titanic
Белое
Баккарди,
детство,
помню
место
(конфетка)
White
Bacardi,
childhood,
I
remember
the
place
(sweetie)
Я
тебе
не
Лэйла,
я
Лолка
из
подъезда
I'm
not
Leila
for
you,
I'm
Lolka
from
the
entrance
Что
без
тебя
я
не
я
- знают
и
пилоты
(что
ты,
что
ты)
That
without
you
I'm
not
me
- even
the
pilots
know
(what
are
you,
what
are
you)
Само-самолёты,
само-самолёты
Self-airplanes,
self-airplanes
Чёрное
бакарди,
талая
вода
Black
Bacardi,
meltwater
Дай
мне
слово
(ведь)
я
ещё
та
манда
Give
me
your
word
(after
all)
I'm
still
that
mandarin
Ты
моя
дорогая,
как
килограмм
насвая
You
are
my
dear,
like
a
kilo
of
nasvay
В
облаке
дыма
я
опять
тебя
теряю
In
a
cloud
of
smoke,
I
lose
you
again
Ты,
дорогая,
как
килограмм
насвая
You,
my
dear,
like
a
kilo
of
nasvay
В
облаке
дыма,
в
облаке
дыма
In
a
cloud
of
smoke,
in
a
cloud
of
smoke
Ты
моя
дорогая,
как
килограмм
насвая
You
are
my
dear,
like
a
kilo
of
nasvay
В
облаке
дыма
я
опять
тебя
теряю
In
a
cloud
of
smoke,
I
lose
you
again
Ты,
дорогая,
как
килограмм
насвая
You,
my
dear,
like
a
kilo
of
nasvay
В
облаке
дыма,
в
облаке
дыма
In
a
cloud
of
smoke,
in
a
cloud
of
smoke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): оболенская лолита, романов егор, широв арсений
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.