Paroles et traduction Егор Натс - я ещё верю
я ещё верю
I Still Believe
Я
жду,
мы
ведь
просто
друзья
(могу
вечером,
во
сколько?)
I'll
wait,
we
are
just
friends
(Can
you
come
in
the
evening,
what
time?)
Хорошо,
ну
давай
к
десяти
(супер,
только
мы
будем?)
Okay,
so
let's
say
by
ten
(Great,
will
there
be
just
us?)
Да,
будем
только
я
и
ты
Yes,
it
will
be
just
me
and
you
Тянутся
руки
к
тебе
My
hands
are
reaching
out
to
you
Сердце
кричит
о
любви
My
heart
is
screaming
about
love
Ты
перестала
молчать
You
have
stopped
being
silent
Я
перестал
говорить
I
have
stopped
talking
Боже,
как
же
это
ненормально
God,
it
is
so
abnormal
Мы
строили
дом,
который
сами
и
сломали
We
were
building
a
house
and
we
destroyed
it
ourselves
В
сотый
раз
заклеиваю
наши
обещания
For
the
hundredth
time,
I
am
gluing
back
our
promises
Чтобы
в
сотый
раз
была
причина
нарушать
их
Only
to
have
a
reason
to
break
them
again
Для
чего
давались
эти
клятвы?
Why
did
we
make
those
vows?
Для
чего
с
тобою
мы
вместе
засыпали?
Why
did
we
fall
asleep
together?
Почему
это
случилось
с
нами?
Why
did
it
happen
to
us?
Теперь
я
не
могу
тебе
сказать,
что
я
скучаю
Now
I
cannot
tell
you
that
I
miss
you
Но
я
ещё
верю-у
(останься
хотя
бы
на
ночь)
But
I
still
believe
(At
least
stay
for
the
night)
Я
ещё
верю-у-у
(мы
сможем,
я
обещаю)
I
still
believe
(We
can
do
it,
I
promise)
Я
ещё
верю-у-у
(останься
хотя
бы
на
ночь)
I
still
believe
(At
least
stay
for
the
night)
Я
ещё
верю-у-у
(мы
сможем,
я
обещаю)
I
still
believe
(We
can
do
it,
I
promise)
Расскажи
(расскажи),
почему
мы
тогда
не
смогли?
Tell
me
(tell
me),
why
couldn't
we
do
it
then?
Ну,
чего
ты
замолчала?
Ответь
Well,
why
are
you
silent?
Answer
me
Ты
куда?
Извини,
не
хотел,
мои
Where
are
you
going?
I
didn't
mean
to,
I'm
sorry
Тянутся
руки
к
тебе
My
hands
are
reaching
out
to
you
Падает
на
пол
слеза
A
tear
falls
on
the
floor
Я
прижимаю
к
себе
I
am
pressing
against
myself
То,
что
давно
потерял
What
I
have
lost
long
ago
Боже,
как
же
это
ненормально
God,
it
is
so
abnormal
Мы
снова
одни,
снова
в
поисках
оправданий
We
are
alone
again,
again
in
search
of
justifications
В
сотый
раз
мы
наступаем
на
всё
те
же
грабли
For
the
hundredth
time,
we
are
stepping
on
the
same
rake
В
сотый
раз
надеюсь,
что
мы
всё
делаем
правильно,
ведь
For
the
hundredth
time,
I
hope
that
we
are
doing
everything
right,
because
Для
чего
давались
эти
клятвы?
Why
did
we
make
those
vows?
Для
чего
с
тобой
мы
вместе
засыпали?
Why
did
we
fall
asleep
together?
Это
больше
не
случится
с
нами
It
won't
happen
to
us
again
Ты
же
видишь,
мы
не
можем
быть
просто
друзьями
As
you
can
see,
we
cannot
be
just
friends
Ведь
я
ещё
верю-у
(останься
хотя
бы
на
ночь)
After
all,
I
still
believe
(At
least
stay
for
the
night)
Я
ещё
верю-у-у
(мы
сможем,
я
обещаю)
I
still
believe
(We
can
do
it,
I
promise)
Я
ещё
верю-у-у
(останься
хотя
бы
на
ночь)
I
still
believe
(At
least
stay
for
the
night)
Я
ещё
верю-у-у
(мы
сможем,
я
обещаю)
I
still
believe
(We
can
do
it,
I
promise)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
53:55
date de sortie
20-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.