Paroles et traduction Женя Mad feat. Katya Tu - Я не верю, малыш
Я не верю, малыш
I Don't Believe, Baby
Эти
все
мысли,
что
вы
с
ней
- выяснить,
выследить,
нет
сил.
These
thoughts
of
you
with
her
- I
don't
want
to
find
out,
I
don't
have
the
energy.
И
с
телефона
сотру
все
письма,
письма.
And
I'll
delete
all
the
emails
from
my
phone,
all
the
emails.
Ты
уж
прости,
но
так
вышло.
Снова
кричу,
ты
не
услышал.
Forgive
me,
but
that's
how
it
is.
I
scream
again,
you
don't
hear.
Просто
меня
держишь
дурой.
Курю...
You
just
think
I'm
an
idiot.
I'm
smoking...
Цензура
успокаивает
меня.
Белый
дым
и
горит
свеча.
Censorship
calms
me
down.
White
smoke
and
a
burning
candle.
В
этот
вечер
совсем
одна.
Стираю
навсегда
его
глаза.
All
alone
this
evening.
I'm
erasing
his
eyes
forever.
Он
дороже
был
всех
вокруг,
и
не
видела
других
губ.
He
was
more
precious
than
anyone
around,
and
I
didn't
see
any
other
lips.
Что
тебе
не
хватало?
Ну?
Я
ухожу!
What
else
did
you
need?
Well?
I'm
leaving!
[Припев,
Katya
Tu]:
[Chorus,
Katya
Tu]:
Я
не
верю,
малыш
- это
все
слова.
I
don't
believe
you,
baby
- it's
all
just
words.
Закрывая
глаза,
мы
не
вернем
назад.
When
we
close
our
eyes,
we
can't
go
back.
Слёзы
снова,
ссоры
снова,
- это
не
к
чему.
Tears
again,
quarrels
again
- it's
no
good.
Тук-тук
- стучит.
Ну
почему?
Knock-knock
- it
knocks.
Why?
Я
не
верю,
малыш
- это
все
слова.
I
don't
believe
you,
baby
- it's
all
just
words.
Закрывая
глаза,
мы
не
вернем
назад.
When
we
close
our
eyes,
we
can't
go
back.
Слёзы
снова,
ссоры
снова,
- это
не
к
чему.
Tears
again,
quarrels
again
- it's
no
good.
Тук-тук
- стучит.
Ну
почему?
Knock-knock
- it
knocks.
Why?
[Переход,
Katya
Tu]:
[Bridge,
Katya
Tu]:
Ну
почему?
Ну
почему?
Why?
Why?
Твои
порванные
джинсы
меня
сводят
так
с
ума.
Your
ripped
jeans
drive
me
crazy.
Ты
моя
секси-леди,
особенно
в
каблуках.
You're
my
sexy
lady,
especially
in
heels.
И
ты
не
слушай,
за
меня
все
они
просто
говорят.
And
you
don't
listen
to
them,
they
just
talk
for
me.
Ты
моя
победа
в
этой
love-love,
level
up.
You're
my
victory
in
this
love-love,
level
up.
И
ты
забудешь
за
моих
подруг
что
больше
не
звонят.
And
you'll
forget
about
my
friends
who
have
stopped
calling.
А
я
забуду
всё
внимание
твое
к
другим
парням.
And
I'll
forget
all
your
attention
to
other
guys.
И
я,
одену
капюшон,
закину
плед
в
рюкзак,
And
I'll
put
on
my
hood,
throw
a
blanket
in
my
backpack,
И
мы
пойдём
с
тобой
под
дождём
ночью
гулять.
And
we'll
go
for
a
walk
in
the
rain
at
night.
Мама,
папа,
со
мной
все
в
порядке.
Mom,
Dad,
I'm
fine.
Она
совсем
не
похожа
на
психопатку.
She's
not
a
psychopath
at
all.
Хотя
с
головой
чутка
не
дружит,
Although
her
mind
is
a
little
wacky,
Но
и
я
из
тех,
кто
бегает
по
лужам.
But
I'm
one
of
those
who
runs
through
puddles.
Мы
влюбляемся
как
школьники,
- и
так
с
каждым
звонком.
We
fall
in
love
like
schoolchildren
- and
so
with
every
call.
В
руках
Nutella,
Milky
Way,
- я
несу
подгон.
Nutella
in
my
hands,
Milky
Way
- I'm
bringing
you
a
treat.
Завистники
кусают
локти,
ты
кусаешь
мои
губы.
Envious
people
bite
their
elbows,
you
bite
my
lips.
С
другими
мы
счастливее
не
будем.
With
others
we
won't
be
happier.
[Припев,
Katya
Tu]:
[Chorus,
Katya
Tu]:
Я
не
верю,
малыш
- это
все
слова.
I
don't
believe
you,
baby
- it's
all
just
words.
Закрывая
глаза,
мы
не
вернем
назад.
When
we
close
our
eyes,
we
can't
go
back.
Слёзы
снова,
ссоры
снова,
- это
не
к
чему.
Tears
again,
quarrels
again
- it's
no
good.
Тук-тук
- стучит.
Ну
почему?
Knock-knock
- it
knocks.
Why?
Я
не
верю,
малыш
- это
все
слова.
I
don't
believe
you,
baby
- it's
all
just
words.
Закрывая
глаза,
мы
не
вернем
назад.
When
we
close
our
eyes,
we
can't
go
back.
Слёзы
снова,
ссоры
снова,
- это
не
к
чему.
Tears
again,
quarrels
again
- it's
no
good.
Тук-тук
- стучит.
Ну
почему?
Knock-knock
- it
knocks.
Why?
[Переход,
Katya
Tu]:
[Bridge,
Katya
Tu]:
Ну
почему?
Ну
почему?
Why?
Why?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.