Paroles et traduction кис-кис - teen love
Ты
водил
меня
в
кино;
кофе,
сиги
и
вино
You
took
me
to
the
cinema;
coffee,
cigarettes,
and
wine
Много
чуши
говорил
про
Кобейна,
накурил
You
talked
a
lot
of
nonsense
about
Cobain
while
you
smoked
Плавили
мои
мозги
все
твои
истории
You
melted
my
brains
with
all
your
stories
Мило
это,
но
мне
до
пизды!
That's
sweet,
but
I
don't
give
a
fuck!
Разговор
о
будущем
- это
чё
за
херь
вообще?
Talking
about
the
future
- what
the
hell
is
that?
Да,
и
как
ты,
сука,
можешь
обсуждать
такие
вещи!
And
how
can
you,
you
bastard,
even
discuss
such
things!
Не
давала
повода.
Всё,
что
говоришь
- вода,
I
gave
you
no
reason
to.
Everything
you
say
is
just
hot
air,
И
не
надо
путать
берега
And
don't
you
dare
get
confused.
Я
не
перестану
снова
тебе
это
повторять:
I
won't
stop
repeating
it
to
you:
"С
тобой
я
просто
трахаюсь,
трахаюсь
"I'm
just
fucking
you,
fucking
you
Давай,
не
ной
- и
лить
слёзы
завязывай"
Come
on,
don't
whine
- and
stop
crying
already"
Ну
может
раз,
ну
второй,
а
ты
пиздишь
про
любовь
Maybe
once,
maybe
twice,
but
you're
lying
about
love
Я
от
этого
в
ахуе,
в
ахуе
I'm
freaking
out
about
it,
freaking
out
С
тобой
я
просто
трахаюсь,
трахаюсь
I'm
just
fucking
you,
fucking
you
Давай,
другой
иди
это
рассказывай
Go
tell
someone
else
that
shit
Лечишь
маме
одной
про
любовь
со
мной
You're
telling
your
mother
about
our
love
Я
от
этого
в
ахуе,
в
ахуе!
I'm
freaking
out
about
it,
freaking
out!
Ты
несёшь
какой-то
бред,
я
опять
туплю
в
ответ
You're
talking
some
kind
of
crap,
and
I'm
just
being
dumb
again
Эти
все
твои
подкаты,
как
без
автотюна
рэп
All
your
pickup
lines
are
like
rap
without
autotune
Ты
как
водник
без
воды,
как
без
алкоголя
дым,
You're
like
a
water
addict
without
water,
like
smoke
without
alcohol
Ты
как
дикий
рэйв
без
кислоты
You're
like
a
wild
rave
without
acid
Мы
висим
с
тобой
одни,
попустись
и
выдохни
We're
hanging
out
alone,
chill
out
and
breathe
Выкинь
все
свои
загоны,
мне
ведь
правда
не
до
них.
Drop
all
your
hang-ups,
I
really
don't
care
about
them.
Столько
непонятных
слов,
столько
тёрок
за
любовь
So
many
strange
words,
so
many
arguments
about
love
К
этому
я
не
была
готова
I
wasn't
ready
for
this
Я
не
перестану
снова
тебе
это
повторять:
I
won't
stop
repeating
it
to
you:
"С
тобой
я
просто
трахаюсь,
трахаюсь
"I'm
just
fucking
you,
fucking
you
Давай,
не
ной
- и
лить
слёзы
завязывай"
Come
on,
don't
whine
- and
stop
crying
already"
Ну
может
раз,
ну
второй,
а
ты
пиздишь
про
любовь
Maybe
once,
maybe
twice,
but
you're
lying
about
love
Я
от
этого
в
ахуе,
в
ахуе
I'm
freaking
out
about
it,
freaking
out
С
тобой
я
просто
трахаюсь,
трахаюсь
I'm
just
fucking
you,
fucking
you
Давай,
другой
иди
это
рассказывай
Go
tell
someone
else
that
shit
Лечишь
маме
одной
про
любовь
со
мной
You're
telling
your
mother
about
our
love
Я
от
этого
в
ахуе,
в
ахуе!
I'm
freaking
out
about
it,
freaking
out!
Только
маме
одной
говоришь
про
меня
You
just
talk
about
me
to
your
mother
alone
И
больше
никому,
никому
не
расскажешь
And
you
don't
tell
anyone
else,
anyone
else
Ты,
походу,
больной
и
ненормальная
я
You're
probably
sick,
and
I'm
crazy
Не
знаю,
почему,
почему
ты
так
важен
мне
I
don't
know
why,
why
you're
so
important
to
me
Ведь
с
тобой
я
просто
трахаюсь,
трахаюсь
Because
I'm
just
fucking
you,
fucking
you
Давай,
не
ной
- и
лить
слёзы
завязывай"
Come
on,
don't
whine
- and
stop
crying
already"
Ну
может
раз,
ну
второй,
а
ты
пиздишь
про
любовь
Maybe
once,
maybe
twice,
but
you're
lying
about
love
Я
от
этого
в
ахуе,
в
ахуе
I'm
freaking
out
about
it,
freaking
out
С
тобой
я
просто
трахаюсь,
трахаюсь
I'm
just
fucking
you,
fucking
you
Давай,
другой
иди
это
рассказывай
Go
tell
someone
else
that
shit
Лечишь
маме
одной
про
любовь
со
мной
You're
telling
your
mother
about
our
love
Я
от
этого
в
ахуе,
в
ахуе!
I'm
freaking
out
about
it,
freaking
out!
С
тобой
я
просто
I'm
just
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): кис-кис
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.