кис-кис - беременна в 16 - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction кис-кис - беременна в 16




беременна в 16
Mit 16 schwanger
Торчу в толчке прокуренном
Hänge ab in 'ner verrauchten Toilette
Учусь в шараге в Мурино
Lerne in 'ner Bruchbude in Murino
Кручусь, как пчёлка в улье
Drehe mich wie 'ne Biene im Stock
Между бедностью и буллингом
Zwischen Armut und Mobbing
Батя навсегда ушёл в аптеку за таблетками
Papa ist für immer in die Apotheke gegangen, um Tabletten zu holen
У меня есть парень, он работает электриком
Ich habe einen Freund, er arbeitet als Elektriker
Когда залечу, меня поддержит обязательно
Wenn ich schwanger werde, wird er mich auf jeden Fall unterstützen
Хочется скорее сказать ему
Ich möchte es ihm so schnell wie möglich sagen
Люби меня, милый, спасибо за сына
Liebe mich, mein Schatz, danke für den Sohn
Я так хочу, хочу, хочу, хочу, чтоб мы жили вместе
Ich will so sehr, will, will, will, dass wir zusammen leben
Люби меня, милый, ведь я беременна
Liebe mich, mein Schatz, denn ich bin schwanger
Мы теперь навсегда вдвоём с тобой как полоски на тесте
Wir sind jetzt für immer zu zweit, wie die Streifen auf dem Test
Люби меня
Liebe mich
Люби меня
Liebe mich
Трудный возраст согласия
Schwieriges Alter der Einwilligung
Борюсь за своё счастье я
Ich kämpfe für mein Glück
Верю карте натальной
Ich glaube an mein Geburtshoroskop
Муж, семья всё идеально
Mann, Familie alles ideal
Он будет пахать, я буду нянчиться с ребёночком
Er wird schuften, ich werde mich um das Kind kümmern
Но в его Москвиче другая, облила бы щёлочью
Aber in seinem Moskwitsch ist eine andere, ich würde sie mit Lauge übergießen
Я же всё спланировала, как он мог так, мать его?
Ich habe doch alles geplant, wie konnte er nur, verdammt noch mal?
Хочется скорее сказать ему
Ich möchte es ihm so schnell wie möglich sagen
Люби меня, милый, спасибо за сына
Liebe mich, mein Schatz, danke für den Sohn
Я так хочу, хочу, хочу, хочу, чтоб мы жили вместе
Ich will so sehr, will, will, will, dass wir zusammen leben
Люби меня, милый, ведь я беременна
Liebe mich, mein Schatz, denn ich bin schwanger
Мы теперь навсегда вдвоём с тобой как полоски на тесте
Wir sind jetzt für immer zu zweit, wie die Streifen auf dem Test
Настойки и пиво, я была так пьяна
Tinkturen und Bier, ich war so betrunken
Ты не успел, и не помог нам на шее крестик
Du hast es nicht rechtzeitig geschafft, und das Kreuz um unseren Hals hat uns nicht geholfen
Люби меня, милый, рост генофонда ждёт страна
Liebe mich, mein Schatz, das Land wartet auf das Wachstum des Genpools
Будешь моим личным царём, а я твоею бести
Du wirst mein persönlicher Zar sein, und ich deine Bestie
Люби меня
Liebe mich
Люби меня
Liebe mich
Люби меня
Liebe mich





Writer(s): заслонов юрий валерьевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.