кис-кис - малолетка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction кис-кис - малолетка




малолетка
Juvenile
Пентаграмма на запястье, твою мать
Pentagram on your wrist, for fuck's sake
Скажет мама, может лучше ей не знать?
Your mom will say, maybe it's better for her not to know?
Что ты порешь? И в компании друзей
What are you cutting? And in the company of your friends
Каждый твой кореш по угару дышит клей
Every one of your buddies breathes glue for fun
Вечером висели возле речки так клево
In the evening you hung out by the river so cool
Ты ко мне катил я не сказала ни слова
You were coming on to me I didn't say a word
Кто мне запретит тебя послать? Стопудово
Who's going to stop me from sending you away? Definitely
Боженька простит за твои шутки дешёвые
God will forgive you for your cheap jokes
Малолетка, порванные джинсы
Juvenile, ripped jeans
Голову мне дурит, чистым курит skunk
You're messing with my mind, smoking pure skunk
Малолетка, ты в меня влюбился
Juvenile, you've fallen for me
И теперь я слиться не могу никак
And now I can't get rid of you
Малолетка, на-на-на, на-на-на, на-на-на (как же мне тебя отшить?)
Juvenile, na-na-na, na-na-na, na-na-na (how can I get rid of you?)
Малолетка, на-на-на, на-на-на, на-на-на
Juvenile, na-na-na, na-na-na, na-na-na
Что случилось? Ты же типа child-free
What happened? You're supposed to be child-free
Вдруг очень мило о семье заговорил
Suddenly you're talking about family so sweetly
Банчил в школе, как самый ненормальный тип
You peddled drugs in school like the biggest weirdo
Писал в альбоме, что хочешь сдохнуть как Lil Peep
You wrote in my yearbook that you wanted to die like Lil Peep
Подарил мне мишку из цветов и колечко
You gave me a teddy bear made of flowers and a ring
Лучше бы подкинул cash на новую печень
You'd better have given me cash for a new liver
Ты не доктор, но тогда зачем меня лечишь?
You're not a doctor, so why are you treating me?
Сори, я тебя кидаю в бан бесконечный
Sorry, I'm banning you forever
Малолетка, порванные джинсы
Juvenile, ripped jeans
Голову мне дурит, чистым курит skunk
You're messing with my mind, smoking pure skunk
Малолетка, ты в меня влюбился
Juvenile, you've fallen for me
И теперь я слиться не могу никак
And now I can't get rid of you
Малолетка, на-на-на, на-на-на, на-на-на (как же мне тебя отшить?)
Juvenile, na-na-na, na-na-na, na-na-na (how can I get rid of you?)
Малолетка, на-на-на, на-на-на, на-на-на (малолетний наркоман)
Juvenile, na-na-na, na-na-na, na-na-na (young drug addict)
Малолетка, на-на-на, на-на-на, на-на-на (боже, как ты заебал!)
Juvenile, na-na-na, na-na-na, na-na-na (god, how you're pissing me off!)
Малолетка, на-на-на, на-на-на, на-на-на
Juvenile, na-na-na, na-na-na, na-na-na
Малолетка, порванные джинсы
Juvenile, ripped jeans
Голову мне дурит, чистым курит skunk
You're messing with my mind, smoking pure skunk
Малолетка, ты в меня влюбился
Juvenile, you've fallen for me
И теперь я слиться не могу никак
And now I can't get rid of you
Малолетка
Juvenile
Малолетка
Juvenile
На-на-на, на-на-на, на-на-на (малолетний наркоман)
Na-na-na, na-na-na, na-na-na (young drug addict)
На-на-на, на-на-на, на-на-на (ты иди ищи свой клад)
Na-na-na, na-na-na, na-na-na (you go and find your treasure)
На-на-на, на-на-на, на-на-на (кто бы, что бы, что бы)
Na-na-na, na-na-na, na-na-na (whoever, whatever, whatever)
На-на-на, на-на-на, на-на-на
Na-na-na, na-na-na, na-na-na





Writer(s): юрий заслонов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.