Paroles et traduction кис-кис - молчи
Молчи,
когда
бухой
сосед
на
свою
телку
кричит
Be
quiet,
when
the
drunken
neighbor
yells
at
his
chick
Когда
в
подъезде
снова
кто
то
мрачно
торчит
When
someone's
lurking
darkly
in
the
hallway
Когда
в
квартиру
напротив
приезжают
врачи
When
the
paramedics
arrive
at
the
apartment
opposite
Эта
песня
звучит,
моя
песня
звучит
This
song
plays,
my
song
plays
Я
пишу
тебе
это
из
комнаты
I'm
writing
this
to
you
from
my
room
Собираю
слова
по
вокзалам
Gathering
words
from
the
train
stations
Мои
мысли
горечи
полные
My
thoughts
are
filled
with
bitterness
На
листке
и
под
одеялом
On
the
page
and
under
the
covers
Моя
юность
кажется
вечностью
My
youth
feels
like
an
eternity
Через
призму
стеклянных
бутылок
Through
the
lens
of
glass
bottles
Видно
улицы
бесконечные
I
see
endless
streets
И
посады
панельных
могилок
And
the
graveyards
of
panel
houses
Все
друзья
мои
по
парадным
All
my
friends
wander
through
the
hallways
Города
и
беспечную
молодость
Of
the
city
and
reckless
youth
Лишь
бушующий
скверный
характер
Only
a
raging,
vile
temper
Да
наивная
детская
похоть
And
naive,
childish
lust
Дома
проще
должно
быть
казалось
It
seemed
like
it
should
be
easier
at
home
Быть
съедается
самая
лучшая
Being
eaten
is
the
best
way
to
be
Не
смотри
опусти
глаза
вниз
Don't
look,
cast
your
eyes
down
Молчи,
когда
бухой
сосед
на
свою
телку
кричит
Be
quiet,
when
the
drunken
neighbor
yells
at
his
chick
Когда
в
подъезде
снова
кто
то
мрачно
торчит
When
someone's
lurking
darkly
in
the
hallway
Когда
в
квартиру
напротив
приезжают
врачи
When
the
paramedics
arrive
at
the
apartment
opposite
Эта
песня
звучит,
моя
песня
звучит
This
song
plays,
my
song
plays
Иногда
мне
становиться
страшно
Sometimes
I
get
scared
Что
со
мной
никогда
не
случиться
That
it
will
never
happen
to
me
Убежать
и
в
кого-то
однажды
до
беспамятства
просто
влюбиться
To
run
away
and
fall
madly
in
love
with
someone
Мое
счастье
в
том,
что
бы
вырасти
My
happiness
lies
in
growing
up
И
уехать
подальше
отсюда
And
escaping
this
place
Нету
повода
больше
There
is
no
more
reason
Здесь
я
точно
счастливой
не
буду
I
will
definitely
not
be
happy
here
Здесь
меня
никто
не
удержит
No
one
will
keep
me
here
Не
заставит
быть
с
собой
рядом
Force
me
to
be
with
them
Тут
покоиться
чья-то
надежда
Someone's
hope
rests
here
Мне
такого
исхода
не
надо
I
don't
want
such
a
fate
А
пока
наплевать
на
жалость
But
for
now,
I
don't
care
about
pity
Задыхаясь
вновь
от
удушья
Gasping
again
from
suffocation
Не
смотри
опусти
глаза
вниз,
не
слушай!
Don't
look,
cast
your
eyes
down,
don't
listen!
Молчи,
когда
бухой
сосед
на
свою
телку
кричит
Be
quiet,
when
the
drunken
neighbor
yells
at
his
chick
Когда
в
подъезде
снова
кто
то
мрачно
торчит
When
someone's
lurking
darkly
in
the
hallway
Когда
в
квартиру
напротив
приезжают
врачи
When
the
paramedics
arrive
at
the
apartment
opposite
Эта
песня
звучит,
моя
песня
звучит
This
song
plays,
my
song
plays
Когда
бухой
сосед
на
свою
телку
кричит
When
the
drunken
neighbor
yells
at
his
chick
Когда
в
подъезде
снова
кто
то
мрачно
торчит
When
someone's
lurking
darkly
in
the
hallway
Когда
в
квартиру
напротив
приезжают
врачи
When
the
paramedics
arrive
at
the
apartment
opposite
Эта
песня
звучит,
моя
песня
звучит
This
song
plays,
my
song
plays
Если
стану
тише
(молчи)
If
I
become
quieter
(be
quiet)
Значит
все
в
порядке
(молчи)
It
means
everything
is
okay
(be
quiet)
Завтра
будет
легче
(молчи)
Tomorrow
will
be
easier
(be
quiet)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): кис-кис
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.