клуб любителей музыки - Дура - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction клуб любителей музыки - Дура




Дура
Idiot
Из-за тебя
Because of you,
Путаются мысли и слова
My thoughts and words are getting confused.
И солнце светит ярче, чем вчера
And the sun is shining brighter than yesterday.
Мне кажется, что я схожу с ума
I think I'm going crazy.
Дура, все из-за тебя
Idiot, it's all because of you.
Тоник и джин смешаю на кухне
I'll mix tonic and gin in the kitchen.
Новые строчки допишутся утром
I'll finish writing new lines in the morning.
Пальцы бегают в заметках
My fingers are running through the notes.
Незаметно сжимается грудная клетка
My chest is tightening up.
Я в разладе с самим собой
I'm at odds with myself.
И каждый день колесом
And every day is like a wheel.
Иногда не подберу и пару подходящих слов
Sometimes I can't even find a couple of words that fit.
Кажется, что каждый второй бросает косого
It seems like everyone is giving me the eye.
А мысли путаются снова и снова
And my thoughts are all over the place.
Ну, а раньше помнишь было как?
Remember how it used to be?
На повторе любимые песни под алый закат
My favorite songs on repeat, as the sun sets.
Пальцы нащупают аккорд, и я оставлю тебя рядом до утра
My fingers would find the chords, and I'd keep you by my side until morning.
Сыграв "Яхта, Парус" и пару "Дешевых Драм"
Playing "Yachta, Parus" and a couple of "Deshevykh Dram."
Но я должен был уйти, ведь улицы любят меня
But I had to leave, because the streets love me.
На кого же их покинуть, на кого их поменять?
Whom could I leave them for? Whom could I trade them for?
Ты думаешь все было просто так?
Do you think it was all just for nothing?
Нет, все из-за тебя
No, it's all because of you.
Из-за тебя
Because of you,
Путаются мысли и слова
My thoughts and words are getting confused.
И солнце светит ярче, чем вчера
And the sun is shining brighter than yesterday.
Мне кажется, что я схожу с ума
I think I'm going crazy.
Из-за тебя
Because of you,
Путаются мысли и слова
My thoughts and words are getting confused.
И солнце светит ярче, чем вчера
And the sun is shining brighter than yesterday.
Мне кажется, что я схожу с ума
I think I'm going crazy.
Дура, все из-за тебя
Idiot, it's all because of you.
Ищи меня в памяти фотобумаг
Look for me in the memories of photo paper.
Или в своей галерее
Or in your gallery.
Или там, где мы виделись в последний раз
Or where we last saw each other.
Но сердцу не станет теплее
But your heart won't be any warmer.
Лелеют мне душу осколки памяти, лезут наружу
Shards of memory cherish my soul.
Небосвод не своих правил построил
The firmament built its own rules,
Но в тот же миг сам и разрушил (Сам и разрушил, эй)
But at the same moment, it destroyed them.
В моей комнате без тебя так темно
It's so dark in my room without you.
В голове лишь одно
There's only one thing in my head,
Твой сладкий стон
Your sweet moan.
Но из сотни слов
But of the hundred words
Сказанных позже про нашу любовь
Said later about our love,
Я бы точно тогда пары строк избежал
I would have avoided a couple of lines.
Порою бывает лечит тоска
Sometimes, sadness can heal.
Пылают глаза, в голове голоса
My eyes are burning, there are voices in my head.
Это все из-за тебя, все из-за тебя
It's all because of you, all because of you.
Из-за тебя
Because of you,
Путаются мысли и слова
My thoughts and words are getting confused.
И солнце светит ярче, чем вчера
And the sun is shining brighter than yesterday.
Мне кажется, что я схожу с ума
I think I'm going crazy.
Из-за тебя
Because of you,
Путаются мысли и слова
My thoughts and words are getting confused.
И солнце светит ярче, чем вчера
And the sun is shining brighter than yesterday.
Мне кажется, что я схожу с ума
I think I'm going crazy.
Дура, все из-за тебя
Idiot, it's all because of you.





Writer(s): клуб любителей музыки


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.