В
тусклом
свете
хрусталь
Im
trüben
Licht
der
Kristall
Как
локоны
твои
запутались
Wie
deine
Locken
verfangen
И
мы
с
тобой
Und
wir
beide
В
эту
минуту
In
diesem
Moment
Ещё
один
бокал,
ещё
один
бокал
Noch
ein
Glas,
noch
ein
Glas
Я
говорю
с
тобой,
но
ты
не
слышишь
Ich
rede
mit
dir,
aber
du
hörst
nicht
zu
Здесь
так
шумно,
но
ты
затмеваешь
всех
Es
ist
so
laut
hier,
aber
du
überstrahlst
alle
В
эту
минуту
In
diesem
Moment
Ещё
один
бокал,
ещё
один
бокал
Noch
ein
Glas,
noch
ein
Glas
Крутится
сига
в
моей
руке
Die
Zigarette
dreht
sich
in
meiner
Hand
Как
и
что
было
вчера
- большой
секрет
Was
gestern
war,
ist
ein
großes
Geheimnis
Как
и
в
моей
голове
- лишь
такси,
дом
Wie
in
meinem
Kopf
- nur
Taxi,
Zuhause
Всю
ночь
бокалы
вверх-дном
Die
ganze
Nacht
Gläser
auf
dem
Kopf
На
подоконнике
свободной
комнаты
Auf
dem
Fensterbrett
eines
leeren
Zimmers
Трогая
руками
её
локоны
Ihre
Locken
mit
den
Händen
berührend
Говорю,
как
сильно
полюбил
её
глаза
Sage
ich,
wie
sehr
ich
ihre
Augen
liebe
И
поэтому
останемся
здесь
до
утра
Und
deshalb
bleiben
wir
bis
zum
Morgen
hier
Она,
конечно,
верит
Sie
glaubt
es
natürlich
Закрывает
за
собою
двери
Schließt
die
Tür
hinter
sich
Какой
красивый
город
из
окон
её
панелек
Was
für
eine
schöne
Stadt
aus
den
Fenstern
ihrer
Plattenbauten
Дарю
ей
этот
вечер,
как
и
стиль
(Пусть
его
к
себе
примерит)
Ich
schenke
ihr
diesen
Abend,
wie
auch
den
Stil
(Soll
sie
ihn
anprobieren)
К
черту
слова
Scheiß
auf
Worte
Танцуй
для
меня
Tanz
für
mich
Медленно
сходим
с
тобою
с
ума
Langsam
werden
wir
beide
verrückt
Холоднее
твой
взгляд,
теплеет
хрусталь
Dein
Blick
wird
kälter,
der
Kristall
wird
wärmer
Эта
детка
беда,
эта
детка
пожар
Dieses
Mädchen
ist
ein
Unglück,
dieses
Mädchen
ist
ein
Feuer
К
черту
слова
Scheiß
auf
Worte
Танцуй
для
меня
Tanz
für
mich
Медленно
сходим
с
тобою
с
ума
Langsam
werden
wir
beide
verrückt
Холоднее
твой
взгляд,
теплеет
хрусталь
Dein
Blick
wird
kälter,
der
Kristall
wird
wärmer
Эта
детка
беда,
эта
детка
пожар
(Детка
пожар)
Dieses
Mädchen
ist
ein
Unglück,
dieses
Mädchen
ist
ein
Feuer
(Mädchen
ist
ein
Feuer)
Сколько
я
раз
себе
говорил,
даже
в
мыслях
не
думать
Wie
oft
habe
ich
mir
gesagt,
nicht
einmal
in
Gedanken
daran
zu
denken
Столько
же
раз
себя
подводил,
понимая,
что
такого
не
будет
Genauso
oft
habe
ich
mich
selbst
enttäuscht,
wissend,
dass
so
etwas
nicht
passieren
wird
Я
помню
все
вечера,
этот
яркий
закат
Ich
erinnere
mich
an
alle
Abende,
diesen
hellen
Sonnenuntergang
Запомнил
все
слова,
без
заметок,
просто
так
Habe
mir
alle
Worte
gemerkt,
ohne
Notizen,
einfach
so
Старый
балкон,
поток
людей,
любимый
парк
Alter
Balkon,
Menschenmenge,
Lieblingspark
По
старым
путям
я
так
хотел
бы
вернуться
назад,
но
Auf
alten
Wegen
möchte
ich
so
gerne
zurückkehren,
aber
Сейчас
здесь
есть
все:
аромат
тела,
твои
танцы
Jetzt
ist
alles
hier:
der
Duft
ihres
Körpers,
deine
Tänze
Кроме
тебя,
у
всех
тут
хобби
просто
притворяться
Außer
dir,
haben
alle
hier
das
Hobby,
sich
nur
zu
verstellen
К
черту
слова
Scheiß
auf
Worte
Танцуй
для
меня
Tanz
für
mich
Медленно
сходим
с
тобою
с
ума
Langsam
werden
wir
beide
verrückt
Холоднее
твой
взгляд,
теплеет
хрусталь
Dein
Blick
wird
kälter,
der
Kristall
wird
wärmer
Эта
детка
беда,
эта
детка
пожар
Dieses
Mädchen
ist
ein
Unglück,
dieses
Mädchen
ist
ein
Feuer
К
черту
слова
Scheiß
auf
Worte
Танцуй
для
меня
Tanz
für
mich
Медленно
сходим
с
тобою
с
ума
Langsam
werden
wir
beide
verrückt
Холоднее
твой
взгляд,
теплеет
хрусталь
Dein
Blick
wird
kälter,
der
Kristall
wird
wärmer
Эта
детка
беда,
эта
детка
пожар
(Детка
пожар)
Dieses
Mädchen
ist
ein
Unglück,
dieses
Mädchen
ist
ein
Feuer
(Mädchen
ist
ein
Feuer)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): клуб любителей музыки
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.