костя карп - Как пережить расставание (feat. Povalishin Division) - traduction des paroles en allemand




Как пережить расставание (feat. Povalishin Division)
Wie man eine Trennung überlebt (feat. Povalishin Division)
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Через дней расстояние
Über die Distanz der Tage
Как закрыть эту страницу
Wie man diese Seite schließt
И перейти на новую
Und zu einer neuen wechselt
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Не питать надежды
Keine Hoffnung nähren
Как старую одежду сбросить
Wie alte Kleidung abzuwerfen
И надеть новую
Und neue anzuziehen
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Через дней расстояние
Über die Distanz der Tage
Как закрыть эту страницу
Wie man diese Seite schließt
И перейти на новую
Und zu einer neuen wechselt
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Не питать надежды
Keine Hoffnung nähren
Как старую одежду сбросить
Wie alte Kleidung abzuwerfen
И надеть новую
Und neue anzuziehen
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Первая глава
Erstes Kapitel
Я не знаю что болит сильнее
Ich weiß nicht, was mehr schmerzt
Сердце или голова
Das Herz oder der Kopf
В следующей главе мы установим тиндер
Im nächsten Kapitel installieren wir Tinder
В следующей главе мы будем в полном дерьме
Im nächsten Kapitel sind wir im vollen Schlamassel
Как и в остальных главах этого учебника
Wie in allen Kapiteln dieses Lehrbuchs
Включай погромче трек что станет гимном приключения
Mach den Track lauter, der zur Abenteuerhymne wird
Где будут размышления и рост
Mit Reflexionen und Wachstum
Мы поднимаем очень правильный вопрос
Wir stellen die entscheidende Frage
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Через дней расстояние
Über die Distanz der Tage
Как закрыть эту страницу
Wie man diese Seite schließt
И перейти на новую
Und zu einer neuen wechselt
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Не питать надежды
Keine Hoffnung nähren
Как старую одежду сбросить
Wie alte Kleidung abzuwerfen
И надеть новую
Und neue anzuziehen
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Тут нужно особое старание
Das erfordert besonderen Einsatz
Самообладание
Selbstbeherrschung
Ученые доказали, что
Wissenschaftler bewiesen
Если у партнера нравится запах
Wenn der Geruch des Partners gefällt
Это улучшает сон
Verbessert das den Schlaf
А раньше был доволен
Früher war ich zufrieden
А теперь я зол
Jetzt bin ich wütend
Организм разъел мне картизол
Cortisol frisst mich auf
Прощай мой друг мистер серотонин
Leb wohl, mein Freund, Herr Serotonin
Я теперь один
Jetzt bin ich allein
Дофамин
Dopamin
Дофамин где мой дофамин
Dopamin, wo ist mein Dopamin
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Через дней расстояние
Über die Distanz der Tage
Как закрыть эту страницу
Wie man diese Seite schließt
И перейти на новую
Und zu einer neuen wechselt
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Не питать надежды
Keine Hoffnung nähren
Как старую одежду сбросить
Wie alte Kleidung abzuwerfen
И надеть новую
Und neue anzuziehen
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt
Как пережить расставание
Wie man eine Trennung überlebt





Writer(s): дмитрий повалишин, костя карпачев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.