Paroles et traduction макулатура - г москва
почувствовал
палево
разгрузился
в
бакалейном
отделе
Felt
the
heat,
ditched
my
loot
in
the
grocery
aisle
оставил
только
салат
спаржа
и
жидкое
мыло
nivea
Left
only
asparagus
salad
and
some
Nivea
liquid
soap
но
запищал
на
воротах
как
в
каком-то
замедленном
сне
But
the
alarm
screamed
at
the
exit,
like
in
some
slow-motion
dream
я
рванул
было
на
выход
но
охранники
одолели
I
bolted
for
the
door,
but
the
guards
were
too
quick
for
me
ладно
подъедет
приятель
оплачу
в
трехкратном
размере
Alright,
my
friend
will
come,
I'll
pay
triple
the
price
не
рыпайся
ведут
по
лестнице
складские
помещения
"Don't
move,"
they
say,
leading
me
up
the
stairs
to
the
storage
rooms
че
такое
мужики
не
понял
вы
че
охуели?
"What
the
hell,
guys?
I
don't
get
it,
are
you
fucking
crazy?"
закрывают
на
ключ
в
кабинете
жду
неприятных
приключений
Locked
in
an
office,
I
wait
for
trouble
to
find
me
через
полчаса
заходят
двое
суровые
в
штатском
Half
an
hour
later,
two
stern
men
in
plainclothes
walk
in
ну
че
говорят
допрыгался
положение
твое
шаткое
"Well,"
they
say,
"you've
danced
your
last
dance,
your
situation's
shaky"
держи
руки
на
виду
счас
разденешься
и
разуешься
"Keep
your
hands
where
we
can
see
them,
strip
down
and
take
off
your
shoes"
интонации
ментовские
но
голоса
вроде
разумные
Cop-like
tone,
but
their
voices
seem
somewhat
reasonable
думаешь
мы
не
знали
что
ты
пиздишь
шмотки
в
H&M'е?
"You
think
we
didn't
know
you
were
stealing
clothes
from
H&M?"
думаешь
мы
не
знали
когда
ты
изменил
жене?
"You
think
we
didn't
know
when
you
cheated
on
your
wife?"
твои
мысли
у
нас
на
пленке
че
живешь
в
свободной
стране?
"Your
thoughts
are
on
tape,
what,
do
you
think
you
live
in
a
free
country?"
где
там
наручники
пристегни
его
к
батарее
"Where
are
the
cuffs?
Chain
him
to
the
radiator"
стадалец
хуев
отец
экзистенциального
блять
хипхопа
"You
pathetic
fuck,
father
of
goddamn
existential
hip-hop"
мой
напарник
счас
швабру
воткнет
тебе
в
жопу
"My
partner's
gonna
shove
a
mop
up
your
ass"
сделаем
твой
стиль
еще
чуть
остросоциальнее
"We'll
make
your
style
a
little
more
socially
conscious"
потом
блять
учи
своих
малолеток
страданиям
"Then
go
teach
your
teenagers
about
suffering,
you
prick"
но
я
резко
вырываюсь
и
корпусом
разбиваю
окно
But
I
break
free
and
smash
the
window
with
my
body
жесткий
весенний
сугроб
чуть
не
в
собачье
говно
Hard
spring
snowdrift,
almost
landed
in
dog
shit
падаю
нужно
бежать
мне
нужен
паленый
паспорт
Falling,
need
to
run,
need
a
fake
passport
слышу
сверху
маты
одного
из
мудаков
в
штатском
I
hear
the
curses
of
one
of
the
plainclothes
assholes
from
above
хромая
убегаю
беззащитен
как
точка
на
радаре
Limping
away,
defenseless
like
a
blip
on
a
radar
но
подсознательное
чувство
вины
все
равно
приведет
в
камеру
But
the
subconscious
guilt
will
still
lead
me
to
a
cell
в
место
сырое
и
темное
как
материнская
утроба
A
place
damp
and
dark
like
a
mother's
womb
роди
меня
обратно
мама
мне
здесь
слишком
хуево
"Give
birth
to
me
again,
Mom,
it's
too
shitty
here"
город
красиво
цветет
открывая
гнилое
нутро
The
city
blooms
beautifully,
revealing
its
rotten
core
как
же
меня
заебало
платить
за
метро
I'm
so
fucking
tired
of
paying
for
the
metro
эскалаторы
и
таксисты
увольнение
найм
Escalators
and
taxi
drivers,
layoffs
and
hiring
работай
трать
в
магазинах
в
кафе
оставляй
на
чай
Work,
spend
in
stores,
leave
tips
in
cafes
неоплаченные
счета
милиция
банк
ндс
Unpaid
bills,
the
cops,
the
bank,
VAT
выбирайся
из
лабиринта
обратно
в
лес
Get
out
of
the
labyrinth,
back
to
the
forest
закрой
глаза
и
расслабься
и
упади
в
сугроб
Close
your
eyes,
relax,
and
fall
into
a
snowdrift
слышишь
вечер
гудит
этот
город
ебет
тебя
в
рот
Can
you
hear
the
evening
hum?
This
city
is
fucking
you
in
the
mouth
забыла
про
морковку
а
так
все
есть
для
салата
Forgot
the
carrots,
but
otherwise,
everything's
here
for
the
salad
в
магазин
еле
успела
через
пять
минут
закрывается
Barely
made
it
to
the
store,
it
closes
in
five
minutes
смотрит
как
на
дуру
толстуха
на
кассе
охранники
The
fat
cashier
and
the
security
guards
look
at
me
like
I'm
an
idiot
палят
че
только
морковка
а
че
сумка
такая
большая
Just
carrots?
Why
is
your
bag
so
big?
тетка
откуда-то
выбегает
ебло
перекошенное
сама
злая
Some
lady
runs
out,
face
contorted,
angry
as
hell
ну-ка
пойдем
со
мной
тварь
думала
мы
не
узнаем
"Come
with
me,
you
bitch,
thought
we
wouldn't
find
out?"
хули
ты
не
хочешь
заводить
детей
телевизор
как
все
"Why
don't
you
want
to
have
kids
and
watch
TV
like
everyone
else?"
а
нормальным
бабам
из-за
тебя
надрывайся
в
говне
"Because
of
you,
normal
women
have
to
break
their
backs
in
this
shit"
книжки
твои
шмотки
из
инетернета
не
ешь
сука
мясо
"Your
books,
your
online
clothes,
you
don't
eat
meat,
you
bitch"
хочешь
быть
чище
других
что
ли
мы
думаешь
пидарасы
"You
want
to
be
better
than
others?
Do
you
think
we're
faggots?"
нет
дорогая
хуй
тебя
спасут
твои
селинджер
с
кафкой
"No,
honey,
your
Salinger
and
Kafka
won't
save
you"
не
видела
обезъянника?
с
мусорами
никогда
не
общалась?
"Haven't
seen
a
drunk
tank?
Never
dealt
with
cops?"
у
тетки
лицо
багровое
пятерней
меня
бьет
наотмашь
The
lady's
face
is
crimson,
she
slaps
me
across
the
face
тусклый
свет
в
подсобке
три
мента
уже
устроили
опись
Dim
light
in
the
back
room,
three
cops
are
already
making
an
inventory
ну
что
украла
говорят
хором
поедем
отдохнешь
на
нарах
"So,
what
did
you
steal?"
they
say
in
unison,
"Let's
go,
you'll
get
some
rest
in
jail"
стою
со
своей
морковкой
как
дура
совсем
растерялась
I
stand
there
with
my
carrots
like
a
fool,
completely
lost
менты
с
продавцами
набивают
мою
сумку
товаром
The
cops
and
the
salespeople
stuff
my
bag
with
goods
эй
она
еще
и
это
хотела
украсть
как
они
рады
"Hey,
she
also
wanted
to
steal
this!"
How
happy
they
are
потирают
руки
шелестят
протоколами
автоматы
Rubbing
their
hands,
rustling
through
protocols,
their
guns
на
их
плечах
звенят
как
кастрюля
в
которую
салата
On
their
shoulders
clinking
like
a
pot
for
salad
похоже
я
больше
никогда
не
порежу
эй
это
же
неправда
Looks
like
I'll
never
chop
again...
Hey,
this
isn't
true!
кричу
им
пожалуйста
сука
заткнись
тебя
это
не
касается
I
scream
at
them,
"Please!"
"Shut
up,
bitch,
this
doesn't
concern
you"
ржут
отвечая
пыльные
погоны
со
звездами
на
плечах
They
laugh
in
response,
dusty
epaulets
with
stars
on
their
shoulders
теперь
я
понимаю
почему
их
зовут
мусора
а
ведь
раньше
Now
I
understand
why
they're
called
trash,
but
before
никогда
не
боялась
не
думала
все
было
нормально
I
was
never
afraid,
I
didn't
think...
everything
was
normal
теперь
я
типа
вор
и
холодное
дуло
в
спину
автомата
Now
I'm
like
a
thief,
and
the
cold
barrel
of
a
gun
against
my
back
ведет
в
машину
овд
северное
медведково
филиал
ада
Leads
me
to
the
car,
OVD
Severnoye
Medvedkovo,
a
branch
of
hell
за
окном
проносится
худший
в
мире
город
москва
Outside
the
window
rushes
the
worst
city
in
the
world,
Moscow
город
красиво
цветет
открывая
гнилое
нутро
The
city
blooms
beautifully,
revealing
its
rotten
core
как
же
меня
заебало
платить
за
метро
I'm
so
fucking
tired
of
paying
for
the
metro
эскалаторы
и
таксисты
увольнение
найм
Escalators
and
taxi
drivers,
layoffs
and
hiring
работай
трать
в
магазинах
в
кафе
оставляй
на
чай
Work,
spend
in
stores,
leave
tips
in
cafes
неоплаченные
счета
милиция
банк
ндс
Unpaid
bills,
the
cops,
the
bank,
VAT
выбирайся
из
лабиринта
обратно
в
лес
Get
out
of
the
labyrinth,
back
to
the
forest
закрой
глаза
и
расслабься
и
упади
в
сугроб
Close
your
eyes,
relax,
and
fall
into
a
snowdrift
слышишь
вечер
гудит
этот
город
ебет
тебя
в
рот
Can
you
hear
the
evening
hum?
This
city
is
fucking
you
in
the
mouth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): евгений алёхин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.